Как о равном
Like an Equal
Сегодня
утром
получил
письмо
от
друга.
I
got
a
letter
from
my
friend
this
morning.
Он
мне
рассказывал
про
квадратуру
круга,
He
was
telling
me
about
squaring
the
circle,
Что
треугольник
ходит
очень
туго,
That
the
triangle
walks
very
tight,
А
волны
катятся
и
катятся
упруго.
And
the
waves
are
rolling
and
rolling
elastically.
В
белую
ночь
войдешь
и
всю
пропьешь,
You'll
enter
the
white
night
and
drink
it
all
up,
И
если
на
Невском
будет
дождь,
And
if
it
rains
on
Nevsky,
То
только
на
утро
ясно
ты
поймешь,
где
ложь.
You'll
only
understand
where
the
lie
is
in
the
morning.
А
время
тащится
не
очень-то
и
плавно,
And
time
drags
on,
not
very
smoothly,
А
раны
лечатся
стремительно
забавно,
And
wounds
heal
quickly,
funnily
enough,
И
если
кажется,
что
думаешь
о
главном,
And
if
you
feel
like
you're
thinking
about
the
main
thing,
Тогда
подумай
о
Боге,
как
о
равном.
Then
think
about
God,
like
an
equal.
В
белую
ночь
войдешь
и
всю
пропьешь,
You'll
enter
the
white
night
and
drink
it
all
up,
И
если
на
Невском
будет
дождь,
And
if
it
rains
on
Nevsky,
То
только
на
утро
ясно
ты
поймешь,
где
ложь.
You'll
only
understand
where
the
lie
is
in
the
morning.
Где
ложь...
Where
the
lie...
Где
ложь...
Where
the
lie...
Где
ложь...
Where
the
lie...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.