Tequila Jazzz - Катастрофа - перевод текста песни на английский

Катастрофа - Tequila Jazzzперевод на английский




Катастрофа
Catastrophe
Каждый день, каждый час, каждый пройденный след
Every day, every hour, every trace left behind,
Я считаю за век, но его как бы нет.
I count it as a century, but it's as if it doesn't exist.
Мне в ответ первый снег в лобовое стекло занесло.
In response, the first snow has blown into the windshield.
Все большие пути, на которых везло.
All the big roads where I was lucky.
Каждый миг, каждый день, как рифмуется ночь,
Every moment, every day, like a rhyme with the night,
Я не знаю, где сын, я не знаю, с кем дочь,
I don't know where my son is, I don't know who my daughter is with,
Я не знаю где сон.Апельсиновый сок на песок,
I don't know where my dream is. Orange juice on sand,
Что опять между пальцев утек.
What again slipped through my fingers.
Вот и утро, вот и кофе,
Here's the morning, here's the coffee,
Все поет о катастрофе,
Everything sings about the catastrophe,
Все танцует о беде,
Everything dances about the trouble,
Что где-то рядом.
That's somewhere nearby.
Вот вопрос, а вот ответы
Here's a question, and here are the answers
Там, где утро, там и лето.
Where there's morning, there's summer.
Незнакомая планета
An unknown planet
Мне в награду.
As my reward.
Каждый первый вратарь в ожиданьи броска
Every first goalkeeper in anticipation of a shot
Знает сладкую тварь, что зудит у виска.
Knows the sweet creature that's itching in his temple.
Как неблизкий серебряный лед он поет-
Like distant silver ice, he sings-
Третий снег, что дорогу опять занесет.
The third snow that will again cover the road.
Вот и утро, вот и кофе,
Here's the morning, here's the coffee,
Все поет о катастрофе,
Everything sings about the catastrophe,
Все танцует о беде,
Everything dances about the trouble,
Что где-то рядом.
That's somewhere nearby.
Вот вопрос, а вот ответы
Here's a question, and here are the answers
Там, где утро, там и лето.
Where there's morning, there's summer.
Незнакомая планета
An unknown planet
Мне в награду.
As my reward.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.