Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Tequila Jazzz
Небо молчит
перевод на немецкий
Небо молчит
Tequila Jazzz
Небо молчит
-
Tequila Jazzz
перевод на немецкий
Скопировать текст
Скопировать перевод
Небо молчит
Der Himmel schweigt
Смотри
туда
—
Schau
dorthin
—
Там
горит
город-дрянь,
Dort
brennt
die
Stadt,
dieser
Dreck,
Звери
вышли
видеть
этот
дым,
Tiere
kamen
heraus,
um
diesen
Rauch
zu
sehen,
Ты
подойди
к
ним,
Geh
zu
ihnen
hin,
Сядь
на
горе,
смотри,
как
город
горит.
Setz
dich
auf
den
Berg,
sieh
zu,
wie
die
Stadt
brennt.
А
небо
—
молчит.
Und
der
Himmel
—
schweigt.
Пыль
—
стеклу,
Staub
—
dem
Glas,
Шины
—
в
цепи,
Reifen
—
in
Ketten,
Рвать
асфальт,
Asphalt
aufreißen,
Жечь
бетон.
Beton
verbrennen.
По
дороге
оглянись
назад
Auf
dem
Weg
schau
zurück
И
смотри,
как
город
горит...
Und
sieh
zu,
wie
die
Stadt
brennt...
А
небо
—
молчит.
Und
der
Himmel
—
schweigt.
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
евгений федоров, александр егорович воронов, константин федоров
Альбом
Молоко
дата релиза
10-10-1999
1
Самолёт
2
Intro
3
Стратосфера
4
Тени
5
За хлебом (Я вышел)
6
Тема прошлого лета
7
Пуля (Ага)
8
Розенбом
9
Слушайся гуру
10
Бай-бай-бай
11
Зимнее солнце
12
Бляха-Муха
13
Наливайя
14
Педро
15
Пиратская
16
Кокаин
17
Звери
18
Небо молчит
19
Тишина и волшебство
20
K.Z. (Кроме звезд)
21
А и А (Авиация и Артиллерия)
22
Солнце ждет
23
Далеко
24
Пистолет
25
Нарядная (Никогда не вернусь)
26
Гномская (Бей, барабан)
27
Кофеек (Последняя)
Еще альбомы
Бонни
2024
Машина, полная зла
2023
Камни
2021
Никого не останется
2021
Стреляли?
2018
НЕБЫЛО
2018
Журнал Живого
2009
Журнал Живого
2009
Избранное. Нами
2003
Выше Осени
2002
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
×