Никого не останется
Niemand wird übrig bleiben
Я
спросил
у
Бога
- что
такое
ветер?
Ich
fragte
Gott
- was
ist
der
Wind?
Он
мне
отвечает:
это
всё
на
свете
Er
antwortet
mir:
Das
ist
alles
auf
der
Welt
Всё,
что
неподвижно
- колется
и
бьётся
Alles,
was
stillsteht,
zerbricht
und
schlägt
Остальное
дышит,
плачет
и
смеётся
Der
Rest
atmet,
weint
und
lacht
И,
как
всегда,
Und
wie
immer,
Там,
где
течёт
вода
Wo
das
Wasser
fließt,
Всякие
города
Verschiedene
Städte,
Смоются
без
следа
Werden
spurlos
fortgeschwemmt
Я
спросил
у
ветра
- что
такое
битва
Ich
fragte
den
Wind
- was
ist
eine
Schlacht?
Он
мне
отвечает:
битва
это
бритва:
Er
antwortet
mir:
Eine
Schlacht
ist
ein
Rasiermesser:
Вы
уже
созрели,
вот
она
и
косит,
Ihr
seid
schon
reif,
jetzt
mäht
es,
Видит
еле-еле,
ласково
уносит
Sieht
kaum
noch,
trägt
sanft
davon
И,
как
всегда,
Und
wie
immer,
Там,
где
течёт
вода
Wo
das
Wasser
fließt,
Всякие
города
Verschiedene
Städte,
Смоются
без
следа
Werden
spurlos
fortgeschwemmt
Всё
исправится.
Wird
alles
wieder
gut.
не
останется
übrig
bleiben
Я
спросил
у
Бога
- что
такое
слёзы?
Ich
fragte
Gott
- was
sind
Tränen?
Это
всё
от
ветра
или
от
мороза
Sind
sie
vom
Wind
oder
vom
Frost?
Да
ещё
у
солнца
есть
такая
шалость:
Und
die
Sonne
hat
noch
einen
Scherz:
Все
испепеляет,
грея
только
малость
Sie
verbrennt
alles,
wärmt
aber
nur
wenig
И,
как
всегда,
Und
wie
immer,
Там,
где
течёт
вода
Wo
das
Wasser
fließt,
Всякие
города
Verschiedene
Städte,
Смоются
без
следа
Werden
spurlos
fortgeschwemmt
Там,
где
течёт
вода
Wo
das
Wasser
fließt,
Всякие
города
Verschiedene
Städte,
Смоются
без
следа
Werden
spurlos
fortgeschwemmt
Всё
исправится.
Wird
alles
wieder
gut.
не
останется
übrig
bleiben
Всё
исправится.
Wird
alles
wieder
gut.
не
останется
übrig
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.