Tequila Jazzz - Склянка запасного огня - перевод текста песни на английский

Склянка запасного огня - Tequila Jazzzперевод на английский




Склянка запасного огня
Flask of Spare Fire
Если в окна ветром
If the wind through the windows
Ночью будишь ты меня,
Wakes me up at night,
Не включая света
Without turning on the light
Открываю окна я...
I open the windows...
Подойди поближе,
Come closer,
Видишь ниже
See - below -
Прямо под луной,
Right under the moon,
Ливнем не обижен,
Not hurt by the rain,
Оживает мир ночной...
The night world comes alive...
Вот и дверь,
There's the door,
За нею звери
Behind it - animals
Вдаль бредут толпой.
Wander in a crowd.
Верь-не-верь они за той
Believe it or not - they're after that
Отравленной иглой,
Poisoned needle,
Но только здесь моя империя,
But only here - is my empire,
Со мной всегда моя
Always with me is my
Склянка запасного огня,
Flask of spare fire,
И с нею я.
And with it - I am.
Если ты под утро
If you in the morning
На листве холодной спишь,
Sleep on the cold leaves,
Гонишь Кама-Сутру
Drive Kama Sutra
И не веришь в пользу крыш,
And don't believe in the benefits of roofs,
Приснись мне где-нибудь поближе,
Dream of me somewhere closer,
Где увижу
Where I'll see
Я твой путь ночной,
Your nightly path,
Я точно не обижусь
I won't be offended
И отправлюсь за тобой...
And I'll go after you...
Вот и дверь,
There's the door,
За нею звери
Behind it - animals
Вдаль бредут толпой.
Wander in a crowd.
Верь-не-верь они за той
Believe it or not - they're after that
Отравленной иглой,
Poisoned needle,
Но только здесь моя империя,
But only here - is my empire,
Со мной всегда моя
Always with me is my
Склянка запасного огня,
Flask of spare fire,
И с нею я.
And with it - I am.
Если по-соседству
If next door
Ты не видишь облаков,
You can't see the clouds,
Подскажи мне средство,
Tell me the remedy,
Как сбежать от этих снов.
How to escape these dreams.
Я в ответ на это дело
In return for this matter
Белый снег тебе найду,
I'll find you white snow,
Быть может, неумело,
Maybe clumsily,
Но никак не на беду...
But not for disaster...
Вот и дверь,
There's the door,
За нею звери
Behind it - animals
Вдаль бредут толпой.
Wander in a crowd.
Верь-не-верь они за той
Believe it or not - they're after that
Отравленной иглой,
Poisoned needle,
Но только здесь моя империя,
But only here - is my empire,
Со мной всегда моя
Always with me is my
Склянка запасного огня,
Flask of spare fire,
И с нею я.
And with it - I am.





Авторы: евгений федоров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.