Укрощая змей
Taming the Snakes
Яблоко
проспорило
ножу.
The
apple
has
lost
to
the
knife.
Подними
мне
веки,
я
на
это
дело
погляжу,
Lift
my
eyelids,
I'll
take
a
look
at
this,
Расскажи
об
этом
своему
пажу,
Tell
your
page
about
it,
Белому
калению,
миллениуму-
миражу.
The
white
heat,
the
millennium
- a
mirage.
Но,
бросая
в
воду
пару
орхидей,
But,
throwing
a
couple
of
orchids
into
the
water,
Не
забывай
мою
природу
жить
без
батарей,
Don't
forget
my
nature,
to
live
without
batteries,
Купи
мою
свободу,
яду
в
кофе
мне
налей,
Buy
my
freedom,
pour
poison
in
my
coffee,
Яду
не
жалей...
Don't
spare
the
poison...
Укрощая
змей...
Taming
the
snakes...
Я
бы
мог
уйти
- я
это
пил...
I
could
have
left
- I've
drunk
this...
Сволочью
на
блюде
и
богом
на
бумаге
- был,
A
scoundrel
on
a
platter
and
a
god
on
paper
- I
was,
Пеплы
и
алмазы
хоронил,
I
buried
ashes
and
diamonds,
Над
вонючей
пепельницей
выл...
Howled
over
the
stinking
ashtray...
Но,
бросая
в
воду
пару
орхидей,
But,
throwing
a
couple
of
orchids
into
the
water,
Не
забывай
мою
природу
жить
без
батарей,
Don't
forget
my
nature,
to
live
without
batteries,
Купи
мою
свободу,
яду
в
кофе
мне
налей,
Buy
my
freedom,
pour
poison
in
my
coffee,
Яду
не
жалей,
укрощая
змей...
Don't
spare
the
poison,
taming
the
snakes...
Серебром
живых
колец.
With
silver
of
living
rings.
С
вереницею
сердец,
With
a
string
of
hearts,
Как
беглец
Like
a
fugitive
Этих
людных
площадей
Of
these
crowded
squares
В
полумраке
алтарей...
In
the
twilight
of
the
altars...
Но,
бросая
в
воду
пару
орхидей,
But,
throwing
a
couple
of
orchids
into
the
water,
Не
забывай
мою
природу
жить
без
батарей,
Don't
forget
my
nature,
to
live
without
batteries,
Купи
мою
свободу,
яду
в
кофе
мне
налей,
Buy
my
freedom,
pour
poison
in
my
coffee,
Яду
не
жалей...
Don't
spare
the
poison...
Укрощая
змей...
Taming
the
snakes...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.