Tequila Jazzz - Чёрная и белая - перевод текста песни на немецкий

Чёрная и белая - Tequila Jazzzперевод на немецкий




Чёрная и белая
Schwarz und Weiß
Писать стихи что лодку тащить на берег
Gedichte schreiben ist, wie ein Boot ans Ufer ziehen,
Её засыплет песком, стихам никто не поверит.
Es wird mit Sand bedeckt, den Gedichten wird niemand glauben.
В небе останутся кружится,
Am Himmel werden weiterhin kreisen,
Только две одинокие птицы.
Nur zwei einsame Vögel.
Белая вверх,
Der weiße nach oben,
А чёрная вниз.
Und der schwarze nach unten.
Может быть страх,
Vielleicht ist es Angst,
А может каприз...
Vielleicht eine Laune...
Либо то и другое, либо просто так
Entweder das eine oder das andere, oder einfach so.
Писать на песке это лучше, чем жечь бумагу.
In den Sand schreiben ist besser, als Papier zu verbrennen.
Волна благодарит, вместо букв оставляя влагу,
Die Welle dankt, anstelle von Buchstaben hinterlässt sie Feuchtigkeit,
Я на магнитофон запишу тебе шум прибоя,
Ich nehme für dich das Rauschen der Brandung auf ein Tonband auf,
И как летают там летают в небе эти двое.
Und wie dort diese beiden am Himmel fliegen.
Белая вверх,
Der weiße nach oben,
А чёрная вниз.
Und der schwarze nach unten.
Может быть страх,
Vielleicht ist es Angst,
А может каприз...
Vielleicht eine Laune...
Либо то и другое, либо просто так.
Entweder das eine oder das andere, oder einfach so.
Белая вверх,
Der weiße nach oben,
А чёрная вниз.
Und der schwarze nach unten.
Может быть страх,
Vielleicht ist es Angst,
А может каприз...
Vielleicht eine Laune...
Либо то и другое, либо просто так.
Entweder das eine oder das andere, oder einfach so.





Авторы: евгений федоров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.