Чёрная и белая
Black and White
Писать
стихи
— что
лодку
тащить
на
берег
Writing
poetry
is
like
dragging
a
boat
to
the
shore
Её
засыплет
песком,
стихам
никто
не
поверит.
It
will
be
buried
in
sand,
no
one
will
believe
the
poems.
В
небе
останутся
кружится,
They
will
stay
in
the
sky
spinning,
Только
две
одинокие
птицы.
Only
two
lonely
birds.
Белая
— вверх,
White
one
— up,
А
чёрная
— вниз.
And
black
one
— down.
Может
быть
— страх,
Maybe
— fear,
А
может
— каприз...
Maybe
— caprice...
Либо
то
и
другое,
либо
просто
так
Or
both,
or
just
like
that.
Писать
на
песке
— это
лучше,
чем
жечь
бумагу.
Writing
on
the
sand
is
better
than
burning
paper.
Волна
благодарит,
вместо
букв
оставляя
влагу,
The
wave
thanks
you,
leaving
moisture
instead
of
letters,
Я
на
магнитофон
запишу
тебе
шум
прибоя,
I'll
record
the
sound
of
the
ocean
for
you
on
a
tape
recorder,
И
как
летают
там
летают
в
небе
эти
двое.
And
how
those
two
fly
in
the
sky.
Белая
— вверх,
White
one
— up,
А
чёрная
— вниз.
And
black
one
— down.
Может
быть
— страх,
Maybe
— fear,
А
может
— каприз...
Maybe
— caprice...
Либо
то
и
другое,
либо
просто
так.
Or
both,
or
just
like
that.
Белая
— вверх,
White
one
— up,
А
чёрная
— вниз.
And
black
one
— down.
Может
быть
— страх,
Maybe
— fear,
А
может
— каприз...
Maybe
— caprice...
Либо
то
и
другое,
либо
просто
так.
Or
both,
or
just
like
that.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений федоров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.