Будь
моим
мясом,
стань
моей
кровью
Sei
mein
Fleisch,
werde
mein
Blut
Мокрый
кафель
запятнан
дешёвой
кровью
Nasse
Kacheln
sind
befleckt
mit
billigem
Blut
В
лампах
отражается
страх
поседевшей
мыши
In
den
Lampen
spiegelt
sich
die
Angst
einer
ergrauten
Maus
I
feel
love...
I
feel
love...
И
в
почву
мы
посеем
семя
от
Луны
до
Мекки
Und
in
die
Erde
säen
wir
Samen
vom
Mond
bis
nach
Mekka
В
полдень
прорастёт
трава,
и
будет
пища
искрам
Am
Mittag
wird
Gras
sprießen,
und
es
wird
Nahrung
für
die
Funken
sein
I
feel
love...
I
feel
love...
Будь
моим
мясом,
стань
моей
кровью...
Sei
mein
Fleisch,
werde
mein
Blut...
Веди
мою
собаку
Führe
meinen
Hund
Через
толпы
жаждущих
синих
танцев
Durch
Mengen,
die
nach
blauen
Tänzen
dürsten
Бледным
и
раздетым
солнцем
плюгавым
телом...
Mit
blasser
und
entblößter
Sonne,
mit
schäbigem
Körper...
I
feel
love...
I
feel
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений федоров, александр егорович воронов, константин федоров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.