Ветры лестниц 2
Stairwell Winds 2
За
зелено-синим
морем
Beyond
the
green-blue
sea,
В
длинном
темном
коридоре
In
a
long,
dark
corridor,
Либо
поздно,
либо
вскоре
Either
late
or
soon,
Но
прозвучит
его
звонок.
His
bell
will
ring.
Он
войдет
уже
слегка
пьян
He'll
enter,
already
slightly
drunk,
Не
раздеваясь
сядет
на
диван
Sit
on
the
couch
without
undressing,
И
не
глядя
в
глаза,
неловко
шутя
And
avoiding
eye
contact,
awkwardly
joking,
Наполнит
стакан.
He'll
fill
his
glass.
Он
новостей
не
принесет
He
won't
bring
any
news,
А
с
неба
льет,
и
льет,
и
льет
And
from
the
sky
it
pours,
and
pours,
and
pours,
Как
из
весны
уходит
лед
Like
ice
melting
away
from
spring,
Допьет
вино,
докурит
и
уйдет.
He'll
finish
his
wine,
smoke
his
cigarette,
and
leave.
Ты
останешься,
а
спать
лень
You'll
remain,
but
sleep
is
elusive,
Скоро
долгий
и
чужой
день
Soon,
a
long
and
alien
day,
Сигареты
и
мигрень,
и
советы
целых
двух
подруг.
Cigarettes
and
a
migraine,
and
advice
from
two
whole
friends.
Будешь
в
крепкое
вливать
сок
You'll
mix
strong
liquor
with
juice,
Ночь
и
несколько
чужих
строк
Night
and
a
few
foreign
lines,
До
шагов
по
ступеням
и
до
света
фар
в
потолок.
Until
footsteps
on
the
stairs
and
headlights
on
the
ceiling.
Он
новостей
не
принесет
He
won't
bring
any
news,
А
с
неба
льет,
и
льет,
и
льет
And
from
the
sky
it
pours,
and
pours,
and
pours,
Как
из
весны
уходит
лед
Like
ice
melting
away
from
spring,
Допьет
вино,
докурит
и
уйдет.
He'll
finish
his
wine,
smoke
his
cigarette,
and
leave.
Он
новостей
не
принесет
He
won't
bring
any
news,
А
с
неба
льет,
и
льет,
и
льет
And
from
the
sky
it
pours,
and
pours,
and
pours,
Как
из
весны
уходит
лед
Like
ice
melting
away
from
spring,
Допьет
вино,
докурит
и
уйдет.
He'll
finish
his
wine,
smoke
his
cigarette,
and
leave.
докурит
и
уйдет.
Smoke
his
cigarette,
and
leave.
докурит
и
уйдет.
Smoke
his
cigarette,
and
leave.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.