Tequila Jazzz - Небесная печь - перевод текста песни на немецкий

Небесная печь - Tequilajazzzперевод на немецкий




Небесная печь
Himmlischer Ofen
Мне от фазы неглубокого сна
Von der Phase des leichten Schlafs
Остаются лишь одни течения
Bleiben mir nur die Strömungen
Предельная у них глубина
Ihre Tiefe ist äußerst gering
И критическое давление
Und der Druck ist kritisch
А лилий, как всегда, миллион
Und Lilien, wie immer, Millionen
А по берегу следы побега
Am Ufer die Spuren der Flucht
Но я вроде бы не Наполеон
Doch ich bin wohl kein Napoleon
И упорно доверяю снегу
Und vertraue beharrlich dem Schnee
И любимым деревянным мечам
Und den geliebten Holzschwertern
Я, как верный воин бога игрушек
Wie ein treuer Krieger des Spielzeuggottes
Всё упорно грохочу по ночам
Polter ich nachts unermüdlich
Батареями пластмассовых пушек
Mit Batterien aus Plastikkanonen
Я себя остановить не могу
Ich kann mich nicht aufhalten
Я задиристый, весёлый и ловкий
Ich bin rauflustig, fröhlich und flink
Снова берег, и я снова бегу
Wieder das Ufer, und wieder renne ich
До заснеженной своей остановки
Bis zu meiner verschneiten Haltestelle
И повсюду тот же пепел и лёд.
Und überall derselbe Asche und Eis.
Только где-то всё пылают границы
Nur irgendwo brennen noch Grenzen
Но конечно это тоже пройдёт
Doch das geht natürlich auch vorbei
И конечно тишина воцарится
Und natürlich wird Stille herrschen
Бесконечная, как яблочный торт
Endlos wie ein Apfelkuchen
Я язык её давно понимаю
Ich verstehe ihre Sprache längst
По моей дороге в аэропорт
Auf meinem Weg zum Flughafen
Расступаются ночные трамваи
Weichen die Nachttrams mir aus
Но смотри - за поворотом Луна:
Doch sieh hinter der Kurve der Mond:
Я вниманием её не обижен
Ich werde von ihm nicht übersehen
Очень полная сегодня она
Heute ist er ganz besonders voll
И прекрасная, как старый Precision
Und wunderschön wie ein alter Precision
Эта лодка не дающая течь -
Dieses Boot, das nie leckt
Уравнение с одним неизвестным
Eine Gleichung mit einer Unbekannten
Я хватаю восемнадцатый меч
Ich greife zum achtzehnten Schwert
И сражаюсь за небесную печь
Und kämpfe für den himmlischen Ofen





Авторы: евгений фёдоров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.