Дождливый
город,
огней
особых
нет
A
rainy
city,
no
special
lights
ignite
Менты
с
дубинками
гоняют
детей
Cops
with
batons
chase
the
kids
in
sight
Музей
музеем,
в
каком-то
смысле
- фронт
The
museum's
a
front,
in
a
way,
it's
true
Ну
вот
и
я
в
каком-то
смысле
- трофей
And
here
I
am,
a
kind
of
trophy
too
В
кармане
тесно,
хотя
меня
везет
он
My
pocket's
tight,
though
he
carries
me
with
ease
Не
хозяин
мне,
он
мой
ассистент
He's
not
my
master,
more
like
an
accomplice,
please
Привык
работать
- два
выстрела
и
рвота
Used
to
the
work
- two
shots,
then
comes
the
purge
Ну
какой
ты
там
по
счету
клиент?
So,
darling,
which
client
are
you
in
the
surge?
Не
помню,
не
помню...
I
can't
recall...
Не
помню,
не
помню...
I
can't
recall...
Я
пистолет...
I
am
a
pistol...
Меня
не
спросят,
меня
на
месте
бросят
They
won't
ask
me,
they'll
leave
me
where
I
lie
Улетят
бухать
на
острове
Кипр
They'll
fly
to
Cyprus,
drink
beneath
the
sky
Пока
не
вспомнят,
про
то,
что
рыба
тонет
Until
they
remember,
fish
always
drown
И
про
мой
универсальный
калибр
And
my
universal
caliber's
renown
Ухожен
и
промазан,
я
черен,
зол,
тяжел
Well-kept
and
oiled,
I'm
black,
mean,
and
I'm
cold
Курок
- боек,
предохранителя
нет
Trigger
and
hammer,
no
safety
to
hold
Привык
работать
- два
выстрела
и
рвота
Used
to
the
work
- two
shots,
then
comes
the
purge
Ну
сколько
там
тебе
было
лет?
So,
tell
me,
how
old
were
you
when
life
surged?
Не
знаю,
не
знаю...
I
don't
know,
I
don't
know...
Не
знаю,
не
знаю...
I
don't
know,
I
don't
know...
Не
знаю,
не
знаю...
I
don't
know,
I
don't
know...
Я
пистолет...
I
am
a
pistol...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.