С
пеною
у
рта
Frothing
at
the
mouth,
Где
же
эта
красота?
Where
is
this
beauty
found?
Там
где
море
лишних
слов
In
a
sea
of
surplus
words,
Или
пена
облаков
Or
the
foam
of
distant
clouds,
Или
то,
как
ты
обнять
её
готов
Or
in
how
you're
ready
to
embrace
her
now,
В
общем,
это
ерунда
In
the
end,
it's
all
absurd,
В
небо
- это
в
никуда
Reaching
for
the
sky
is
reaching
for
the
void,
Возле
тлеющих
углей
Near
the
smoldering
embers,
И
картонных
кораблей
And
cardboard
ships,
Я
спою
тебе,
а
ты
мне
налей
I'll
sing
to
you,
and
you
pour
for
me,
С
этим
молодым
вином
With
this
young
wine,
Мы
смешаем
старый
ром
We'll
mix
the
old
rum,
Лунные
порты
накрыты
дождём
Moonlit
harbors
covered
by
the
rain,
Ты
услышь
о
нём
Hear
about
it,
Знают
белые
киты
The
white
whales
know,
Снег
приходит
с
высоты
Snow
falls
from
above,
Вот
твоя
зима
и
помнишь
ли
ты
Here's
your
winter,
do
you
remember,
Детские
мечты?
Childhood
dreams?
Мы
до
хрипоты
Until
we're
hoarse,
Где
же
время
чистоты
Where
is
the
time
of
purity,
Там
где
пыль
и
кринолин
Where
dust
and
crinoline
reside,
Или
звёзды
у
вершин
Or
stars
at
the
peaks,
Или
там
где
был
когда-то
ты
один
Or
where
you
were
once
alone,
Пусть
будут
твёрдыми
шаги
Let
your
steps
be
firm,
Вот
мой
номер,
Here's
my
number,
Ты
его
ты
забудешь
ничего
You'll
forget
it,
it's
nothing,
Он
ведь
если
не
у
тебя
одного
It's
not
only
yours
alone,
С
этим
молодым
вином
With
this
young
wine,
Мы
смешаем
старый
ром
We'll
mix
the
old
rum,
Лунные
порты
накрыты
дождём
Moonlit
harbors
covered
by
the
rain,
Ты
услышь
о
нём
Hear
about
it,
Знают
белые
киты
The
white
whales
know,
Снег
приходит
с
высоты
Snow
falls
from
above,
Вот
твоя
зима
и
помнишь
ли
ты
Here's
your
winter,
do
you
remember,
Детские
мечты?
Childhood
dreams?
Детские
мечты...
Childhood
dreams...
С
этим
молодым
вином
With
this
young
wine,
Мы
смешаем
старый
ром
We'll
mix
the
old
rum,
Лунные
порты
накрыты
дождём
Moonlit
harbors
covered
by
the
rain,
Ты
услышь
о
нём
Hear
about
it,
Знают
белые
киты
The
white
whales
know,
Снёг
приходит
с
высоты
Snow
falls
from
above,
Вот
твоя
зима
и
помнишь
ли
ты
Here's
your
winter,
do
you
remember,
Детские
мечты?
Childhood
dreams?
Детские
мечты
Childhood
dreams,
Детские
мечты...
Childhood
dreams...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.