Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imma
pull
up
in
a
Tesla
Truck
- all
black,
nigga
flexed
up
Ich
fahr'
vor
im
Tesla
Truck
- ganz
in
Schwarz,
zeig',
was
ich
hab'
Everybody
wanna
minute
cause
I'm
next
up
Jeder
will
'ne
Minute,
weil
ich
der
Nächste
bin
Extra
loud,
speakers
bang,
when
I
pull
up
- uh
Extra
laut,
Boxen
knallen,
wenn
ich
vorfahr'
- uh
I'll
wait
for
you
if
you
need
a
couple
minutes,
we
can
Ich
warte
auf
dich,
wenn
du
ein
paar
Minuten
brauchst,
wir
können
Catch
a
movie,
like
a
Jackson
Thriller
Einen
Film
schauen,
wie
ein
Jackson-Thriller
Or
we
can
make
our
own,
baby
HD
clearer
Oder
wir
machen
unseren
eigenen,
Baby,
in
HD,
noch
klarer
Rockin'
2 Chainz,
like
a
hair
weave
killer
Rocke
2 Chainz,
wie
ein
Haar-Webe-Killer
While
beat
it
from
behind
in
the
bathroom
mirror,
uh
Während
ich
es
von
hinten
im
Badezimmerspiegel
mache,
uh
Bite
deep
- that's
a
rat-tooth
feelin
Beiß'
tief
- das
ist
ein
Rattenzahn-Gefühl
Nails
in
my
back
like
a
tattoo
feeling
Nägel
in
meinem
Rücken
wie
ein
Tattoo-Gefühl
Lickin'
through
the
splits
that's
a
gap
tooth
feelin,
uh
Lecken
durch
die
Schlitze,
das
ist
ein
Zahnlücken-Gefühl,
uh
Then
maybe
later
baby
what
you
want
for
dinner
Dann
später
vielleicht,
Baby,
was
willst
du
zum
Abendessen?
Breakin'
bread
with
you
- lookin'
- dead
at
you
Breche
Brot
mit
dir
- schau'
dich
direkt
an
Cookin
- ideas
in
my
head
baby
so
maybe
we
can
Koche
Ideen
in
meinem
Kopf,
Baby,
also
vielleicht
können
wir
Get
it
crackin'
what's
hannin'
Es
krachen
lassen,
was
geht
ab?
You
throw
it
back
and
i'm
catchin'
it
Du
wirfst
es
zurück
und
ich
fange
es
Disrespectin',
Respectfully
Respektlos,
mit
Respekt
We
about
to
make
the
Heavens
shake
Wir
werden
den
Himmel
erschüttern
Hell
yeah,
just
for
Heavensakes
Hölle
ja,
nur
um
Himmels
willen
Hop
out
ya
body
and
meditate
Steig'
aus
deinem
Körper
aus
und
meditiere
Roll
another
baby
we
can
levitate
Dreh'
noch
einen,
Baby,
wir
können
schweben
Leaned
out
but
I'm
heavyweight
Ausgepowert,
aber
ich
bin
Schwergewicht
Everybodies
girl
I'm
hella
straight
Jedermanns
Mädchen,
ich
bin
total
hetero
Know
I
got
the
best
love
Ich
weiß,
ich
habe
die
beste
Liebe
Bend
the
corner
bumpin
Questlove
Biege
um
die
Ecke,
höre
Questlove
Fuckin'
with
me
like
"the
best
of"
Machst
mit
mir
rum
wie
"das
Beste
von"
Don't
wanna
boast
but
you
know
I'm
from
the
coast
Will
nicht
prahlen,
aber
du
weißt,
ich
bin
von
der
Küste
You
was
fuckin'
with
a
dog
now
you
fuckin'
wit
the
goat
Du
hast
mit
einem
Hund
rumgemacht,
jetzt
machst
du
mit
dem
Besten
rum
Westside,
Westside
Westside,
Westside
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Girl
you
know
it's
no
problem
- I'll
fill
the
gas
tank
Mädchen,
du
weißt,
es
ist
kein
Problem
- ich
fülle
den
Tank
Just
to
see
that
ass
shake
Nur
um
diesen
Hintern
wackeln
zu
sehen
My
cache
goin'
crazy
in
this
bitch
Mein
Cache
dreht
durch
in
dieser
Sache
But
i
never
been
the
type
to
be
wavered
by
the
lights
Aber
ich
war
nie
der
Typ,
der
sich
von
den
Lichtern
beeinflussen
lässt
Hella
favored
in
the
mind
- never
lazy
in
this
bitch
Sehr
bevorzugt
im
Geist
- nie
faul
in
dieser
Sache
I
just
wanna
give
you
mines,
you
a
dime,
girl
rewind
Ich
will
dir
nur
meins
geben,
du
bist
eine
Zehn,
Mädchen,
spul
zurück
You
was
Just
Around
the
Corner
when
I
said
it,
the
first
time
- and
here
we
are
Du
warst
gleich
um
die
Ecke,
als
ich
es
sagte,
das
erste
Mal
- und
hier
sind
wir
Full
Circle,
We
Can
Go
Vollständiger
Kreis,
wir
können
gehen
You
can
still
get
it
Du
kannst
es
immer
noch
bekommen
Go
figure
girl
you
still
with
it
Stell
dir
vor,
Mädchen,
du
bist
immer
noch
dabei
Now
deal
wit
it
for
real
Jetzt
komm
damit
klar,
im
Ernst
Gimme
the
company
and
let
me
show
you
something
forreal
Gib
mir
Gesellschaft
und
lass
mich
dir
was
zeigen,
im
Ernst
A
demonstration
of
affection
you
can
use
when
I'm
gone
Eine
Demonstration
von
Zuneigung,
die
du
benutzen
kannst,
wenn
ich
weg
bin
Give
you
memories
really
shouldn't
have
on
ya
phone
Gebe
dir
Erinnerungen,
die
du
eigentlich
nicht
auf
deinem
Handy
haben
solltest
But
carry
on,
love
Aber
mach
weiter,
Liebe
You
should've
known
love
Du
hättest
es
wissen
sollen,
Liebe
Me
and
you
go
together
like
anything
you
comparin
Ich
und
du
passen
zusammen
wie
alles,
was
du
vergleichst
Like
me
and
you
is
apparent
Wie
ich
und
du
ist
offensichtlich
You
finna
make
me
a
parent
Du
wirst
mich
zum
Elternteil
machen
But
i
ain't
tripping
- I
would
really
rather
you
than
somebody
that
I
don't
love
Aber
ich
flippe
nicht
aus
- ich
hätte
dich
wirklich
lieber
als
jemanden,
den
ich
nicht
liebe
I
don'
seen
it
before
Ich
habe
es
schon
mal
gesehen
I'll
prolly
see
it
again
Ich
werde
es
wahrscheinlich
wieder
sehen
All
these
moments
on
moments
and
still
calling
me
friend
All
diese
Momente
über
Momente
und
nennst
mich
immer
noch
Freund
But
i
ain't
trippin'
though
Aber
ich
flippe
deswegen
nicht
aus
I
can
see
it
in
your
eyes,
you
ain't
ready
for
more
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen,
du
bist
noch
nicht
bereit
für
mehr
But
I'm
town
for
while,
gon'
open
ya
door
Aber
ich
bin
eine
Weile
in
der
Stadt,
öffne
deine
Tür
Already
know
how
it
go
Ich
weiß
schon,
wie
es
läuft
Cause
I
don'
seen
it
before
Weil
ich
es
schon
mal
gesehen
habe
I'm
just
playin'
my
role
until
you
ready
for
more
Ich
spiele
nur
meine
Rolle,
bis
du
bereit
für
mehr
bist
Already
know
how
it
go
Ich
weiß
schon,
wie
es
läuft
Gon'
open
ya
door
Öffne
deine
Tür
Let's
run
it
back,
run
it
back
Lass
es
uns
wiederholen,
wiederholen
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
you
know
I'm
down
Anfahren,
anfahren,
anfahren,
du
weißt,
ich
bin
dabei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terayle Hill
Альбом
Hyena
дата релиза
21-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.