Terayle - fly high (w. Joe Syah & Trūst) - перевод текста песни на немецкий

fly high (w. Joe Syah & Trūst) - Terayleперевод на немецкий




fly high (w. Joe Syah & Trūst)
Hoch Fliegen (mit Joe Syah & Trūst)
Look in the sky if you wanna see me
Schau in den Himmel, wenn du mich sehen willst
Reach in to the clouds if you wanna feel me
Greif in die Wolken, wenn du mich fühlen willst
Listen to the air blow
Hör auf den Wind
Even when them tears flow
Auch wenn die Tränen fließen
You can let them fears go
Du kannst die Ängste loslassen
Let em Fly High
Lass sie hoch fliegen
Look in the sky if you wanna see me
Schau in den Himmel, wenn du mich sehen willst
Reach in to the clouds if you wanna feel me
Greif in die Wolken, wenn du mich fühlen willst
Listen to the air blow
Hör auf den Wind
Even when them tears flow
Auch wenn die Tränen fließen
You can let them fears go
Du kannst die Ängste loslassen
Let them Fly High
Lass sie hoch fliegen
What else is freedom?
Was ist Freiheit sonst?
The fee to cost me is peace of mind from distortion
Der Preis für mich ist Seelenfrieden vor Verzerrung
Between the lines, I get lost in
Zwischen den Zeilen verliere ich mich
Not a surprised with the times, to see the signs
Nicht überrascht von der Zeit, um die Zeichen zu sehen
As a fortunate means, the drive
Als glückliches Mittel, der Antrieb
A transport of my dreams and pride
Ein Transport meiner Träume und meines Stolzes
I, leave it behind me
Ich lasse es hinter mir
That's the route, that's the rhythm
Das ist die Route, das ist der Rhythmus
It's just us against the world, Pilgrim
Es sind nur wir gegen die Welt, Pilger
Can't doubt what you give 'em
Kann nicht bezweifeln, was du ihnen gibst
Can't hold accounts to any word of mouth
Kann keine Verantwortung für Mundpropaganda übernehmen
A ounce give you prison
Eine Unze bringt dich ins Gefängnis
But in ya prisms, that amount is convincing
Aber in deinen Prismen ist diese Menge überzeugend
I hope you get it
Ich hoffe, du verstehst es
Here's a message for you
Hier ist eine Nachricht für dich
Make amends and clear all ya debts
Mach alles wieder gut und begleiche all deine Schulden
Escape the press before you
Entkomme der Presse, bevor du
Reek the mess and seal off the next up for you
das Chaos anrichtest und das Nächste für dich besiegelst
Reel in the checks just like the best before you
Zieh die Schecks ein, genau wie die Besten vor dir
And don't confess a word of breath and let the rest implore you
Und gestehe kein Wort und lass den Rest dich anflehen
It's all a proverb to the sound, like what's a step to a mile
Es ist alles ein Sprichwort zum Klang, wie was ist ein Schritt zu einer Meile
What's a beck to a dial, a couple breast to a child
Was ist ein Winken zu einem Anruf, ein paar Brüste zu einem Kind
Innocence of the vows, the attention and prowls
Unschuld der Gelübde, die Aufmerksamkeit und das Herumstreifen
I hope you get the rest, till then just smile, and look up
Ich hoffe, du verstehst den Rest, bis dahin lächle einfach und schau nach oben
Look in the sky if you wanna see me
Schau in den Himmel, wenn du mich sehen willst
Reach in to the clouds if you wanna feel me
Greif in die Wolken, wenn du mich fühlen willst
Listen to the air blow
Hör auf den Wind
Even when them tears flow
Auch wenn die Tränen fließen
You can let them fears go
Du kannst die Ängste loslassen
Let them Fly High
Lass sie hoch fliegen
Look in the sky if you wanna see me
Schau in den Himmel, wenn du mich sehen willst
Reach in to the clouds if you wanna feel me
Greif in die Wolken, wenn du mich fühlen willst
Listen to the air blow
Hör auf den Wind
Even when them tears flow
Auch wenn die Tränen fließen
You can let them fears go
Du kannst die Ängste loslassen
Let em Fly High
Lass sie hoch fliegen
Spit relevant rigorous riddles, no Rig amorous
Spuck relevante, rigorose Rätsel aus, kein langweiliges Gerede
Riddled with rhythm and flow
Vollgepackt mit Rhythmus und Fluss
Symbols, deliverance, intuition and literals know
Symbole, Befreiung, Intuition und wörtliche Bedeutung, wisse
We live a midst an uncontrolled system that hinders the growth
Wir leben inmitten eines unkontrollierten Systems, das das Wachstum behindert
Never surrender the soul
Gib niemals die Seele auf
I see it all surround us, shackles to hassle the dome
Ich sehe es uns alle umgeben, Fesseln, um die Kuppel zu belästigen
Push fear in hopes to ground us, demands and practices shown
Schieb Angst in der Hoffnung, uns zu erden, Forderungen und Praktiken gezeigt
The realest translated as madness is only passion for starters
Das Realste, übersetzt als Wahnsinn, ist nur Leidenschaft für den Anfang
Just hear it and I know you'll take this farther, so here's my only offer
Hör es einfach und ich weiß, du wirst es weiterbringen, also hier ist mein einziges Angebot
Yeah
Ja
I hope you hearin' this
Ich hoffe, du hörst das
I'm tryna speak from the soul
Ich versuche, aus der Seele zu sprechen
It ain't no fear in this
Es gibt keine Angst darin
The truth is all that I know
Die Wahrheit ist alles, was ich kenne
When you transitioned I witness my rigamortis
Als du gegangen bist, wurde ich Zeuge meiner Leichenstarre
Lookin' at your corpse emotions was flowing
Als ich deine sterbliche Hülle ansah, flossen die Emotionen
Hard imagine you would ever leave
Schwer vorzustellen, dass du jemals gehen würdest
Now what I'm 'posed to tell my kids
Was soll ich jetzt meinen Kindern sagen
I can share a couple stories - but that's all I have to give
Ich kann ein paar Geschichten erzählen aber das ist alles, was ich zu geben habe
Finally breakin' records and sellin' them simultaneous
Endlich Rekorde brechen und sie gleichzeitig verkaufen
But you ain't even here and it's crazy
Aber du bist nicht einmal hier und es ist verrückt
Wanna complain cause I would do it different
Ich möchte mich beschweren, weil ich es anders machen würde
Questioning God like are you sure
Gott in Frage stellen, bist du sicher?
This my brother, please don't do this
Das ist mein Bruder, bitte tu das nicht
This if foolish, reconsider - lemme switch
Das ist dumm, überlege es dir noch einmal lass mich tauschen
Won't you take somebody like me instead?
Nimm doch lieber jemanden wie mich, oder?
Between myself and Tevyn Jermaine - I'd rather me dead
Zwischen mir und Tevyn Jermaine wäre ich lieber tot
I'm sayin'
Ich sage ja nur
I walked you with you, I barked with you
Ich bin mit dir gegangen, ich habe mit dir gebellt
I thought with you
Ich habe mit dir gedacht
I played with you I smiled with you I fought with
Ich habe mit dir gespielt, ich habe mit dir gelächelt, ich habe mit dir gekämpft
You
Du
Now I regret puttin my hands on you
Jetzt bereue ich es, dich angefasst zu haben
Cause you now gone
Weil du jetzt weg bist
I can't touch, or hold, or stand with you, Damn
Ich kann dich nicht berühren, oder halten, oder bei dir stehen, verdammt
Look in the sky if you wanna see me
Schau in den Himmel, wenn du mich sehen willst
Reach in to the clouds if you wanna feel me
Greif in die Wolken, wenn du mich fühlen willst
Listen to the air blow
Hör auf den Wind
Even when them tears flow
Auch wenn die Tränen fließen
You can let them fears go
Du kannst die Ängste loslassen
Let them Fly High
Lass sie hoch fliegen
Look in the sky if you wanna see me
Schau in den Himmel, wenn du mich sehen willst
Reach in to the clouds if you wanna feel me
Greif in die Wolken, wenn du mich fühlen willst
Listen to the air blow
Hör auf den Wind
Even when them tears flow
Auch wenn die Tränen fließen
You can let them fears go
Du kannst die Ängste loslassen
Let em Fly High
Lass sie hoch fliegen





Авторы: Avery Marson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.