Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
fly high (w. Joe Syah & Trūst)
Hoch Fliegen (mit Joe Syah & Trūst)
Look
in
the
sky
if
you
wanna
see
me
Schau
in
den
Himmel,
wenn
du
mich
sehen
willst
Reach
in
to
the
clouds
if
you
wanna
feel
me
Greif
in
die
Wolken,
wenn
du
mich
fühlen
willst
Listen
to
the
air
blow
Hör
auf
den
Wind
Even
when
them
tears
flow
Auch
wenn
die
Tränen
fließen
You
can
let
them
fears
go
Du
kannst
die
Ängste
loslassen
Let
em
Fly
High
Lass
sie
hoch
fliegen
Look
in
the
sky
if
you
wanna
see
me
Schau
in
den
Himmel,
wenn
du
mich
sehen
willst
Reach
in
to
the
clouds
if
you
wanna
feel
me
Greif
in
die
Wolken,
wenn
du
mich
fühlen
willst
Listen
to
the
air
blow
Hör
auf
den
Wind
Even
when
them
tears
flow
Auch
wenn
die
Tränen
fließen
You
can
let
them
fears
go
Du
kannst
die
Ängste
loslassen
Let
them
Fly
High
Lass
sie
hoch
fliegen
What
else
is
freedom?
Was
ist
Freiheit
sonst?
The
fee
to
cost
me
is
peace
of
mind
from
distortion
Der
Preis
für
mich
ist
Seelenfrieden
vor
Verzerrung
Between
the
lines,
I
get
lost
in
Zwischen
den
Zeilen
verliere
ich
mich
Not
a
surprised
with
the
times,
to
see
the
signs
Nicht
überrascht
von
der
Zeit,
um
die
Zeichen
zu
sehen
As
a
fortunate
means,
the
drive
Als
glückliches
Mittel,
der
Antrieb
A
transport
of
my
dreams
and
pride
Ein
Transport
meiner
Träume
und
meines
Stolzes
I,
leave
it
behind
me
Ich
lasse
es
hinter
mir
That's
the
route,
that's
the
rhythm
Das
ist
die
Route,
das
ist
der
Rhythmus
It's
just
us
against
the
world,
Pilgrim
Es
sind
nur
wir
gegen
die
Welt,
Pilger
Can't
doubt
what
you
give
'em
Kann
nicht
bezweifeln,
was
du
ihnen
gibst
Can't
hold
accounts
to
any
word
of
mouth
Kann
keine
Verantwortung
für
Mundpropaganda
übernehmen
A
ounce
give
you
prison
Eine
Unze
bringt
dich
ins
Gefängnis
But
in
ya
prisms,
that
amount
is
convincing
Aber
in
deinen
Prismen
ist
diese
Menge
überzeugend
I
hope
you
get
it
Ich
hoffe,
du
verstehst
es
Here's
a
message
for
you
Hier
ist
eine
Nachricht
für
dich
Make
amends
and
clear
all
ya
debts
Mach
alles
wieder
gut
und
begleiche
all
deine
Schulden
Escape
the
press
before
you
Entkomme
der
Presse,
bevor
du
Reek
the
mess
and
seal
off
the
next
up
for
you
das
Chaos
anrichtest
und
das
Nächste
für
dich
besiegelst
Reel
in
the
checks
just
like
the
best
before
you
Zieh
die
Schecks
ein,
genau
wie
die
Besten
vor
dir
And
don't
confess
a
word
of
breath
and
let
the
rest
implore
you
Und
gestehe
kein
Wort
und
lass
den
Rest
dich
anflehen
It's
all
a
proverb
to
the
sound,
like
what's
a
step
to
a
mile
Es
ist
alles
ein
Sprichwort
zum
Klang,
wie
was
ist
ein
Schritt
zu
einer
Meile
What's
a
beck
to
a
dial,
a
couple
breast
to
a
child
Was
ist
ein
Winken
zu
einem
Anruf,
ein
paar
Brüste
zu
einem
Kind
Innocence
of
the
vows,
the
attention
and
prowls
Unschuld
der
Gelübde,
die
Aufmerksamkeit
und
das
Herumstreifen
I
hope
you
get
the
rest,
till
then
just
smile,
and
look
up
Ich
hoffe,
du
verstehst
den
Rest,
bis
dahin
lächle
einfach
und
schau
nach
oben
Look
in
the
sky
if
you
wanna
see
me
Schau
in
den
Himmel,
wenn
du
mich
sehen
willst
Reach
in
to
the
clouds
if
you
wanna
feel
me
Greif
in
die
Wolken,
wenn
du
mich
fühlen
willst
Listen
to
the
air
blow
Hör
auf
den
Wind
Even
when
them
tears
flow
Auch
wenn
die
Tränen
fließen
You
can
let
them
fears
go
Du
kannst
die
Ängste
loslassen
Let
them
Fly
High
Lass
sie
hoch
fliegen
Look
in
the
sky
if
you
wanna
see
me
Schau
in
den
Himmel,
wenn
du
mich
sehen
willst
Reach
in
to
the
clouds
if
you
wanna
feel
me
Greif
in
die
Wolken,
wenn
du
mich
fühlen
willst
Listen
to
the
air
blow
Hör
auf
den
Wind
Even
when
them
tears
flow
Auch
wenn
die
Tränen
fließen
You
can
let
them
fears
go
Du
kannst
die
Ängste
loslassen
Let
em
Fly
High
Lass
sie
hoch
fliegen
Spit
relevant
rigorous
riddles,
no
Rig
amorous
Spuck
relevante,
rigorose
Rätsel
aus,
kein
langweiliges
Gerede
Riddled
with
rhythm
and
flow
Vollgepackt
mit
Rhythmus
und
Fluss
Symbols,
deliverance,
intuition
and
literals
know
Symbole,
Befreiung,
Intuition
und
wörtliche
Bedeutung,
wisse
We
live
a
midst
an
uncontrolled
system
that
hinders
the
growth
Wir
leben
inmitten
eines
unkontrollierten
Systems,
das
das
Wachstum
behindert
Never
surrender
the
soul
Gib
niemals
die
Seele
auf
I
see
it
all
surround
us,
shackles
to
hassle
the
dome
Ich
sehe
es
uns
alle
umgeben,
Fesseln,
um
die
Kuppel
zu
belästigen
Push
fear
in
hopes
to
ground
us,
demands
and
practices
shown
Schieb
Angst
in
der
Hoffnung,
uns
zu
erden,
Forderungen
und
Praktiken
gezeigt
The
realest
translated
as
madness
is
only
passion
for
starters
Das
Realste,
übersetzt
als
Wahnsinn,
ist
nur
Leidenschaft
für
den
Anfang
Just
hear
it
and
I
know
you'll
take
this
farther,
so
here's
my
only
offer
Hör
es
einfach
und
ich
weiß,
du
wirst
es
weiterbringen,
also
hier
ist
mein
einziges
Angebot
I
hope
you
hearin'
this
Ich
hoffe,
du
hörst
das
I'm
tryna
speak
from
the
soul
Ich
versuche,
aus
der
Seele
zu
sprechen
It
ain't
no
fear
in
this
Es
gibt
keine
Angst
darin
The
truth
is
all
that
I
know
Die
Wahrheit
ist
alles,
was
ich
kenne
When
you
transitioned
I
witness
my
rigamortis
Als
du
gegangen
bist,
wurde
ich
Zeuge
meiner
Leichenstarre
Lookin'
at
your
corpse
emotions
was
flowing
Als
ich
deine
sterbliche
Hülle
ansah,
flossen
die
Emotionen
Hard
imagine
you
would
ever
leave
Schwer
vorzustellen,
dass
du
jemals
gehen
würdest
Now
what
I'm
'posed
to
tell
my
kids
Was
soll
ich
jetzt
meinen
Kindern
sagen
I
can
share
a
couple
stories
- but
that's
all
I
have
to
give
Ich
kann
ein
paar
Geschichten
erzählen
– aber
das
ist
alles,
was
ich
zu
geben
habe
Finally
breakin'
records
and
sellin'
them
simultaneous
Endlich
Rekorde
brechen
und
sie
gleichzeitig
verkaufen
But
you
ain't
even
here
and
it's
crazy
Aber
du
bist
nicht
einmal
hier
und
es
ist
verrückt
Wanna
complain
cause
I
would
do
it
different
Ich
möchte
mich
beschweren,
weil
ich
es
anders
machen
würde
Questioning
God
like
are
you
sure
Gott
in
Frage
stellen,
bist
du
sicher?
This
my
brother,
please
don't
do
this
Das
ist
mein
Bruder,
bitte
tu
das
nicht
This
if
foolish,
reconsider
- lemme
switch
Das
ist
dumm,
überlege
es
dir
noch
einmal
– lass
mich
tauschen
Won't
you
take
somebody
like
me
instead?
Nimm
doch
lieber
jemanden
wie
mich,
oder?
Between
myself
and
Tevyn
Jermaine
- I'd
rather
me
dead
Zwischen
mir
und
Tevyn
Jermaine
– wäre
ich
lieber
tot
I'm
sayin'
Ich
sage
ja
nur
I
walked
you
with
you,
I
barked
with
you
Ich
bin
mit
dir
gegangen,
ich
habe
mit
dir
gebellt
I
thought
with
you
Ich
habe
mit
dir
gedacht
I
played
with
you
I
smiled
with
you
I
fought
with
Ich
habe
mit
dir
gespielt,
ich
habe
mit
dir
gelächelt,
ich
habe
mit
dir
gekämpft
Now
I
regret
puttin
my
hands
on
you
Jetzt
bereue
ich
es,
dich
angefasst
zu
haben
Cause
you
now
gone
Weil
du
jetzt
weg
bist
I
can't
touch,
or
hold,
or
stand
with
you,
Damn
Ich
kann
dich
nicht
berühren,
oder
halten,
oder
bei
dir
stehen,
verdammt
Look
in
the
sky
if
you
wanna
see
me
Schau
in
den
Himmel,
wenn
du
mich
sehen
willst
Reach
in
to
the
clouds
if
you
wanna
feel
me
Greif
in
die
Wolken,
wenn
du
mich
fühlen
willst
Listen
to
the
air
blow
Hör
auf
den
Wind
Even
when
them
tears
flow
Auch
wenn
die
Tränen
fließen
You
can
let
them
fears
go
Du
kannst
die
Ängste
loslassen
Let
them
Fly
High
Lass
sie
hoch
fliegen
Look
in
the
sky
if
you
wanna
see
me
Schau
in
den
Himmel,
wenn
du
mich
sehen
willst
Reach
in
to
the
clouds
if
you
wanna
feel
me
Greif
in
die
Wolken,
wenn
du
mich
fühlen
willst
Listen
to
the
air
blow
Hör
auf
den
Wind
Even
when
them
tears
flow
Auch
wenn
die
Tränen
fließen
You
can
let
them
fears
go
Du
kannst
die
Ängste
loslassen
Let
em
Fly
High
Lass
sie
hoch
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avery Marson
Альбом
Hyena
дата релиза
21-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.