Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
llegaste
a
mi
vida
Du
kamst
in
mein
Leben
En
el
momento
In
dem
Moment
Cuando
mi
corazon
se
encontraba
muriendo
Als
mein
Herz
im
Sterben
lag
Y
me
diste
amor
para
vivir
de
nuevo
(yes)
Und
du
gabst
mir
Liebe,
um
wieder
zu
leben
(ja)
Y
jamas
me
imaginaba
q
encontrara
Und
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
finden
würde
La
alegria
q
tu
amor
me
regala
Die
Freude,
die
deine
Liebe
mir
schenkt
Esq
tienes
todo
lo
q
yo
soñaba
Denn
du
hast
alles,
wovon
ich
träumte
(Todo
lo
q
soñe)
(Alles,
wovon
ich
träumte)
Yo
volvi
a
sonreir
Ich
lächelte
wieder
Cuando
te
mire
Als
ich
dich
sah
Acercarte
a
mi
Wie
du
dich
mir
nähertest
Y
ahora
kiero
darte
el
alma
Und
jetzt
will
ich
dir
meine
Seele
geben
Y
a
tu
lado
vivir
confiada
Und
an
deiner
Seite
vertrauensvoll
leben
Porq
me
amas
Weil
du
mich
liebst
Solo
por
tiii
Nur
für
diiich
Dejaria
al
mundo
entero
Würde
ich
die
ganze
Welt
verlassen
Lo
ke
kiero
es
a
tu
lado
estar.
Was
ich
will,
ist
an
deiner
Seite
sein.
Solo
por
tiii
Nur
für
diiich
Yo
daria
hasta
la
vida
Würde
ich
sogar
mein
Leben
geben
Porq
tu
me
enseñaste
a
amar
Weil
du
mich
gelehrt
hast
zu
lieben
Y
ahora
eres
el
aire
q
yo
respiro
Und
jetzt
bist
du
die
Luft,
die
ich
atme
Si
tu
no
estas
conmigo
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
No
me
siento
vivo
Fühle
ich
mich
nicht
lebendig
Si
tu
no
vas
conmigo
Wenn
du
nicht
mit
mir
gehst
No
hay
ningun
camino
Gibt
es
keinen
Weg
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Cada
vez
q
tu
me
hablas
Jedes
Mal,
wenn
du
zu
mir
sprichst
Se
oye
el
alama
Hört
man
die
Seele
Si
estoy
en
la
tormenta
Wenn
ich
im
Sturm
bin
Tu
me
das
la
calma
Gibst
du
mir
die
Ruhe
Y
la
noche
se
convierte
en
al
mañana
Und
die
Nacht
wird
zum
Morgen
(Ta.
tubudubutubutu)
(Ta.
tubudubutubutu)
Yo
volvi
a
sonreir
(ohh)
Ich
lächelte
wieder
(ohh)
Cuando
te
mire
(cuando
te
mire)
Als
ich
dich
sah
(als
ich
dich
sah)
Acercarte
a
mi
(uhh.)
Wie
du
dich
mir
nähertest
(uhh.)
Y
ahora
kiero
darte
le
alma
Und
jetzt
will
ich
dir
die
Seele
geben
Y
a
tu
lado
vivir
confiada
Und
an
deiner
Seite
vertrauensvoll
leben
Porq
me
amas
Weil
du
mich
liebst
Solo
por
tiii
Nur
für
diiich
Dejaria
al
mundo
entero
Würde
ich
die
ganze
Welt
verlassen
Lo
ke
kiero
es
a
tu
lado
estar
Was
ich
will,
ist
an
deiner
Seite
sein
Solo
por
tiii
Nur
für
diiich
Yo
daria
hasta
la
vida
Würde
ich
sogar
mein
Leben
geben
Porq
tu
me
enseñaste
a
amar
Weil
du
mich
gelehrt
hast
zu
lieben
Sooloo
por
tiii
Nuuur
für
diiich
Dejaria
al
mundo
entero
Würde
ich
die
ganze
Welt
verlassen
Lo
ke
kiero
es
a
tu
lado
estar
Was
ich
will,
ist
an
deiner
Seite
sein
Solo
por
tiii
Nur
für
diiich
Yo
daria
hasta
la
vida
Würde
ich
sogar
mein
Leben
geben
Porq
tu
me
enseñaste
a
amar
Weil
du
mich
gelehrt
hast
zu
lieben
(Manny
montes)
(Manny
Montes)
Tu
me
has
enseñado
tantas
cosas
Du
hast
mich
so
viele
Dinge
gelehrt
Definitivamente
la
vida
es
hermosa
Definitiv
ist
das
Leben
schön
A
tu
lado
mi
fiel
amigo
An
deiner
Seite,
mein
treuer
Freund
Todo
a
cambiado
desde
q
yo
estoy
contigo
Alles
hat
sich
geändert,
seit
ich
bei
dir
bin
Tu
entregaste
tu
vida
por
mi
Du
hast
dein
Leben
für
mich
gegeben
Me
levantaste
cuando
yo
cai
Du
hast
mich
aufgerichtet,
als
ich
fiel
Cuando
te
necesito
simpre
estas
aki
Wenn
ich
dich
brauche,
bist
du
immer
hier
Daria
lo
ke
fuera
solo
por
ti
(yeah,
yeah)
Ich
würde
alles
geben,
nur
für
dich
(yeah,
yeah)
Solo
por
tiii
Nur
für
diiich
Dejaria
al
mundo
entero
Würde
ich
die
ganze
Welt
verlassen
Lo
ke
kiero,
lo
ke
kiero
es
a
tu
lado
estar
Was
ich
will,
was
ich
will,
ist
an
deiner
Seite
sein
Por
tiiii
(por
tii)
Für
diiich
(für
diiich)
Yo
daria
lo
q
tengo
Würde
ich
geben,
was
ich
habe
Eres
tu
mi
pensamiento
(tuuu)
Du
bist
mein
Gedanke
(duuu)
Solo
por
tiii
(ehhh)
Nur
für
diiich
(ehhh)
Lo
ke
kiero,
eres
tu
Was
ich
will,
bist
du
(Tuturutututu
(Tuturutututu
Solo
por
tiii
Nur
für
diiich
Yo
daria
hasta
la
vida
Würde
ich
sogar
mein
Leben
geben
Tubudubututu
tubudubudu
yeah
tubudubudu
yeah
Tubudubututu
tubudubudu
yeah
tubudubudu
yeah
(Manny
montes)
(Manny
Montes)
Porq
mi
vida
cambiastes
Weil
du
mein
Leben
verändert
hast
Porq
el
corazon
sanastes
Weil
du
mein
Herz
geheilt
hast
Porq
mi
alma
salvastes
Weil
du
meine
Seele
gerettet
hast
Me
cambiaste,
me
sanaste
y
mi
vida
salvastes
Du
hast
mich
verändert,
mich
geheilt
und
mein
Leben
gerettet
Amigo
verdadero
Wahrer
Freund
Daria
el
mundo
entero
Gäbe
ich
die
ganze
Welt
Porq
por
mi
moriste
en
el
madero
Weil
du
für
mich
am
Kreuz
gestorben
bist
Te
amo
a
ti
porq
me
amastes
primero
Ich
liebe
dich,
weil
du
mich
zuerst
geliebt
hast
(Papa
esta
va
dedicada
para
ti)
(Papa,
das
ist
dir
gewidmet)
Manny
Montes,
Manny
Montes,
Tercer
Cielo
Tercer
Cielo
Ya
tu
sabes
a
fueguembel
Ya
tu
sabes
a
fueguembel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Rodriguez
Альбом
Llueve
дата релиза
25-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.