Текст и перевод песни Tercer Cielo - Algun Dia
Un
dia
te
vere
Однажды
я
тебя
увижу
Tan
solo
estas
durmiendo,
yo
lo
se
Ты
просто
спишь,
я
знаю
Un
dia
te
vere
y
no
mas
despedidas
esta
vez
Однажды
я
тебя
увижу,
и
в
этот
раз
не
будет
прощаний
Te
reconocere,
te
abrazare
Я
узнаю
тебя,
обниму
тебя
Y
al
lado
de
tu
cuello
se
que
llorare
И
у
тебя
на
шее
я
буду
плакать
Me
miraras
y
reiras
Ты
посмотришь
на
меня
и
улыбнешься
Y
me
diras:
'No
Muerte
ya'
И
скажешь:
"Смерть
прошла"
Es
tan
dificil
comprender
que
ya
no
estas
Так
трудно
понять,
что
тебя
больше
нет
Y
resignarse
al
aceptar
la
realidad
И
смириться
с
реальностью
Me
encantaria
que
fuera
un
sueño
y
despertar
Я
бы
мечтал,
чтобы
это
был
сон,
и
я
мог
проснуться
Pero
es
mucho
pedir,
no
hay
vuelta
atras
Но
это
слишком
много
просить,
пути
назад
нет
Tu
dejaste
un
gran
vacio
aqui
Ты
оставил
здесь
большую
пустоту
Mas
hoy
ya
comprendi
Но
сегодня
я
уже
понял
Un
dia
te
vere
Однажды
я
тебя
увижу
Tan
solo
estas
durmiendo,
yo
lo
se
Ты
просто
спишь,
я
знаю
Un
dia
te
vere
y
no
mas
despedidas
esta
vez
Однажды
я
тебя
увижу,
и
в
этот
раз
не
будет
прощаний
Te
reconocere,
te
abrazare
Я
узнаю
тебя,
обниму
тебя
Y
al
lado
de
tu
cuello
se
que
llorare
И
у
тебя
на
шее
я
буду
плакать
Me
miraras
y
reiras
Ты
посмотришь
на
меня
и
улыбнешься
Y
me
diras:
'No
Muerte
ya'
И
скажешь:
"Смерть
прошла"
A
cada
sitio
me
acuerdas
tu,
cada
momento
В
каждом
месте
ты
напоминаешь
мне
о
себе,
в
каждый
момент
Me
hace
falta
tu
opinion,
tu
oracion
Мне
не
хватает
твоего
мнения,
твоей
молитвы
Nunca
pense
que
extrañaria
todas
tus
manias
Никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
твоим
привычкам
Y
tu
voz
que
siempre
me
alento,
me
alento
И
по
твоему
голосу,
который
всегда
меня
ободрял
En
Jesus
encontre
consolacion
y
el
me
prometio:
В
Иисусе
я
нашел
утешение,
и
он
мне
пообещал:
Unn
dia
te
vere
(te
vere)
Однажды
я
тебя
увижу
(увижу)
Tan
solo
estas
durmiendo,
yo
lo
se
(tan
solo
duermes)
Ты
просто
спишь,
я
знаю
(ты
просто
спишь)
Un
dia
te
vere
y
no
mas
despedidas
esta
vez
(esta
vez)
Однажды
я
тебя
увижу,
и
в
этот
раз
не
будет
прощаний
(в
этот
раз)
Te
reconocere,
te
abrazare
Я
узнаю
тебя,
обниму
тебя
Y
al
lado
de
tu
cuello
se
que
llorare
И
у
тебя
на
шее
я
буду
плакать
Me
miraras
y
reiras
Ты
посмотришь
на
меня
и
улыбнешься
Y
me
diras:
'No
Muerte
ya'
И
скажешь:
"Смерть
прошла"
Un
dia
te
vere
(Un
dia)
Однажды
я
тебя
увижу
(Однажды)
Tan
solo
estas
durmiendo,
yo
lo
se
Ты
просто
спишь,
я
знаю
Un
dia
te
vere
(no
habra
mas
despedidas
esta
vez)
Однажды
я
тебя
увижу
(в
этот
раз
не
будет
прощаний)
Y
no
mas
despedidas
esta
vez
(esta
vez)
И
в
этот
раз
не
будет
прощаний
(в
этот
раз)
Un
dia
te
vere
(algun
dia
te
vere,
que
alegria)
Однажды
я
тебя
увижу
(когда-нибудь
я
тебя
увижу,
как
я
буду
рад)
Tan
solo
estas
durmiendo,
yo
lo
se
Ты
просто
спишь,
я
знаю
Un
dia
te
vere
(algun
dia)
y
no
mas
despedidas
esta
vez
(esta
vez)
Однажды
я
тебя
увижу
(когда-нибудь)
и
в
этот
раз
не
будет
прощаний
(в
этот
раз)
Te
reconocere,
te
abrazare
Я
узнаю
тебя,
обниму
тебя
Y
al
lado
de
tu
cuello
llorare
И
у
тебя
на
шее
буду
плакать
Me
miraras
y
reiras
Ты
посмотришь
на
меня
и
улыбнешься
Y
me
diras:
'No
Muerte
ya'
И
скажешь:
"Смерть
прошла"
Te
reconocere,
te
abrazare
Я
узнаю
тебя,
обниму
тебя
Y
al
lado
de
tu
cuello
llorare
И
у
тебя
на
шее
буду
плакать
Me
miraras
y
reiras
Ты
посмотришь
на
меня
и
улыбнешься
Y
me
diras:
'No
Muerte
ya'
И
скажешь:
"Смерть
прошла"
Te
reconocere,
te
abrazare
Я
узнаю
тебя,
обниму
тебя
Y
al
lado
de
tu
cuello
llorare
И
у
тебя
на
шее
буду
плакать
Me
miraras
y
reiras
Ты
посмотришь
на
меня
и
улыбнешься
Y
me
diras:
'No
Muerte
ya'
И
скажешь:
"Смерть
прошла"
Te
reconocere,
te
abrazare
Я
узнаю
тебя,
обниму
тебя
Y
al
lado
de
tu
cuello
llorare
И
у
тебя
на
шее
буду
плакать
Me
miraras
y
reiras
Ты
посмотришь
на
меня
и
улыбнешься
Y
me
diras:
'No
Muerte
ya'...
И
скажешь:
"Смерть
прошла"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.