Tercer Cielo - Algun Dia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tercer Cielo - Algun Dia




Algun Dia
Когда-нибудь
Un dia te vere
Когда-нибудь я тебя увижу
Tan solo estas durmiendo, yo lo se
Ты просто спишь, я знаю
Un dia te vere y no mas despedidas esta vez
Когда-нибудь я тебя увижу, и на этот раз прощаний больше не будет
Te reconocere, te abrazare
Я узнаю тебя, обниму тебя
Y al lado de tu cuello se que llorare
И прижавшись к твоей шее, я знаю, буду плакать
Me miraras y reiras
Ты посмотришь на меня и улыбнёшься
Y me diras: 'No Muerte ya'
И скажешь мне: 'Смерти больше нет'
Es tan dificil comprender que ya no estas
Так трудно понять, что тебя больше нет
Y resignarse al aceptar la realidad
И смириться с реальностью
Me encantaria que fuera un sueño y despertar
Мне бы так хотелось, чтобы это был сон, и я проснулась
Pero es mucho pedir, no hay vuelta atras
Но это слишком большая просьба, пути назад нет
Tu dejaste un gran vacio aqui
Ты оставил здесь такую пустоту
Mas hoy ya comprendi
Но сегодня я поняла
Un dia te vere
Когда-нибудь я тебя увижу
Tan solo estas durmiendo, yo lo se
Ты просто спишь, я знаю
Un dia te vere y no mas despedidas esta vez
Когда-нибудь я тебя увижу, и на этот раз прощаний больше не будет
Te reconocere, te abrazare
Я узнаю тебя, обниму тебя
Y al lado de tu cuello se que llorare
И прижавшись к твоей шее, я знаю, буду плакать
Me miraras y reiras
Ты посмотришь на меня и улыбнёшься
Y me diras: 'No Muerte ya'
И скажешь мне: 'Смерти больше нет'
A cada sitio me acuerdas tu, cada momento
В каждом месте ты мне вспоминаешься, каждый момент
Me hace falta tu opinion, tu oracion
Мне не хватает твоего мнения, твоей молитвы
Nunca pense que extrañaria todas tus manias
Я никогда не думала, что буду скучать по всем твоим странностям
Y tu voz que siempre me alento, me alento
И по твоему голосу, который всегда меня ободрял, ободрял
En Jesus encontre consolacion y el me prometio:
В Иисусе я нашла утешение, и он мне пообещал:
Unn dia te vere (te vere)
Когда-нибудь я тебя увижу (увижу)
Tan solo estas durmiendo, yo lo se (tan solo duermes)
Ты просто спишь, я знаю (ты просто спишь)
Un dia te vere y no mas despedidas esta vez (esta vez)
Когда-нибудь я тебя увижу, и на этот раз прощаний больше не будет (на этот раз)
Te reconocere, te abrazare
Я узнаю тебя, обниму тебя
Y al lado de tu cuello se que llorare
И прижавшись к твоей шее, я знаю, буду плакать
Me miraras y reiras
Ты посмотришь на меня и улыбнёшься
Y me diras: 'No Muerte ya'
И скажешь мне: 'Смерти больше нет'
Un dia te vere (Un dia)
Когда-нибудь я тебя увижу (Когда-нибудь)
Tan solo estas durmiendo, yo lo se
Ты просто спишь, я знаю
Un dia te vere (no habra mas despedidas esta vez)
Когда-нибудь я тебя увижу (прощаний больше не будет на этот раз)
Y no mas despedidas esta vez (esta vez)
И на этот раз прощаний больше не будет (на этот раз)
Un dia te vere (algun dia te vere, que alegria)
Когда-нибудь я тебя увижу (когда-нибудь я тебя увижу, какая радость)
Tan solo estas durmiendo, yo lo se
Ты просто спишь, я знаю
Un dia te vere (algun dia) y no mas despedidas esta vez (esta vez)
Когда-нибудь я тебя увижу (когда-нибудь) и на этот раз прощаний больше не будет (на этот раз)
Te reconocere, te abrazare
Я узнаю тебя, обниму тебя
Y al lado de tu cuello llorare
И прижавшись к твоей шее, буду плакать
Me miraras y reiras
Ты посмотришь на меня и улыбнёшься
Y me diras: 'No Muerte ya'
И скажешь мне: 'Смерти больше нет'
Te reconocere, te abrazare
Я узнаю тебя, обниму тебя
Y al lado de tu cuello llorare
И прижавшись к твоей шее, буду плакать
Me miraras y reiras
Ты посмотришь на меня и улыбнёшься
Y me diras: 'No Muerte ya'
И скажешь мне: 'Смерти больше нет'
Te reconocere, te abrazare
Я узнаю тебя, обниму тебя
Y al lado de tu cuello llorare
И прижавшись к твоей шее, буду плакать
Me miraras y reiras
Ты посмотришь на меня и улыбнёшься
Y me diras: 'No Muerte ya'
И скажешь мне: 'Смерти больше нет'
Te reconocere, te abrazare
Я узнаю тебя, обниму тебя
Y al lado de tu cuello llorare
И прижавшись к твоей шее, буду плакать
Me miraras y reiras
Ты посмотришь на меня и улыбнёшься
Y me diras: 'No Muerte ya'...
И скажешь мне: 'Смерти больше нет'...





Авторы: Juan Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.