Текст и перевод песни Tercer Cielo - Apoyate en Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apoyate en Mi
Обопрись на Меня
Apóyate
en
mí,
seré
tu
brazo
fuerte
cuando
sientas
morir
Обопрись
на
меня,
я
буду
твоей
опорой,
когда
почувствуешь,
что
умираешь
Que
sepas
yo
siempre
estaré
para
ti
Знай,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Que
hay
momentos
feos,
pero
la
vida
es
así
В
жизни
бывают
плохие
моменты,
но
это
нормально
Acércate
ya
Подойди
ко
мне
Quiero
ser
tu
pañuelo
cuando
sientas
llorar
Я
хочу
быть
твоим
утешением,
когда
тебе
захочется
плакать
Que
en
medio
del
dolor
no
haya
más
soledad
Чтобы
в
самые
трудные
моменты
ты
не
чувствовала
себя
одинокой
Que
sientas
que
alguien
te
ama
Чтобы
ты
знала,
что
кто-то
тебя
любит
Y
que
nunca
jamás
te
dejará
И
никогда,
никогда
не
оставит
¿Quién
dijo
que
no
habrían
tormentas
que
te
golpearán?
Кто
сказал,
что
не
будет
бурь,
которые
обрушатся
на
тебя?
¿Quién
dijo
que
no
habrían
amigos
que
traicionarán?
Кто
сказал,
что
не
будет
друзей,
которые
предадут?
¿Quién
dijo
que
no
habrían
momentos
de
dificultad?
Кто
сказал,
что
не
будет
моментов
трудностей?
Donde
tú
piensas
que
tu
mundo
se
derrumbará
Когда
тебе
покажется,
что
твой
мир
рушится
¿Quién
no
ha
llorado
alguna
vez
sintiéndose
impotente?
Кто
не
плакал,
чувствуя
себя
бессильным?
Porque
es
tan
grande
la
barrera
que
tienes
en
frente
Потому
что
препятствие
перед
тобой
кажется
непреодолимым
Escuchas
voces
de
fracaso
hablando
a
tu
mente
Ты
слышишь
голоса
неудач,
говорящие
в
твоей
голове
Y
repitiéndote
constantemente
И
постоянно
повторяющие
тебе
Que
nunca
lo
lograrás,
no
te
podrás
levantar
Что
ты
никогда
не
добьешься
успеха,
не
сможешь
подняться
Que
no
hay
razón
de
luchar,
y
debes
volver
atrás
Что
нет
смысла
бороться,
и
ты
должна
вернуться
назад
Y
te
duele
el
corazón,
se
te
nubla
la
razón
И
у
тебя
болит
сердце,
разум
затуманен
Se
te
escapa
la
pasión
y
hasta
pierdes
la
visión
Страсть
угасает,
и
ты
даже
теряешь
зрение
Hoy
no
es
tiempo
de
rendirse,
ni
volver
atrás
Сейчас
не
время
сдаваться,
ни
возвращаться
назад
Todo
en
la
vida
pasa
no
hay
que
desmayar
Все
в
жизни
проходит,
не
нужно
отчаиваться
Tu
lugar
está
en
lo
alto
vuelve
a
comenzar
Твое
место
на
вершине,
начни
заново
Dios
te
da
en
este
momento
la
oportunidad
Бог
дает
тебе
в
этот
момент
шанс
Apóyate
en
mí,
seré
tu
brazo
fuerte
cuando
sientas
morir
Обопрись
на
меня,
я
буду
твоей
опорой,
когда
почувствуешь,
что
умираешь
Que
sepas
yo
siempre
estaré
para
ti
Знай,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Que
hay
momentos
feos,
pero
la
vida
es
así
В
жизни
бывают
плохие
моменты,
но
это
нормально
Acércate
ya
Подойди
ко
мне
Quiero
ser
tu
pañuelo
cuando
sientas
llorar
Я
хочу
быть
твоим
утешением,
когда
тебе
захочется
плакать
Que
en
medio
del
dolor
no
haya
más
soledad
Чтобы
в
самые
трудные
моменты
ты
не
чувствовала
себя
одинокой
Que
sientas
que
alguien
te
ama
Чтобы
ты
знала,
что
кто-то
тебя
любит
Y
que
nunca
jamás
te
dejará
И
никогда,
никогда
не
оставит
Recuerda
bien
sabes
Помни,
ты
знаешь
Que
la
noche
más
oscura
es
justo
en
Что
самая
темная
ночь
- это
как
раз
El
momento
antes
de
empezar
a
amanecer
Момент
перед
рассветом
Todo
acabará
y
la
luz
alumbrará
Все
закончится,
и
свет
засияет
Y
tu
cara
brillará,
mostrará
felicidad
И
твое
лицо
засияет,
покажет
счастье
Se
rompen
las
cadenas,
se
van
todas
tus
penas
Оковы
рвутся,
все
твои
печали
уходят
Comienzas
vida
nueva
Ты
начинаешь
новую
жизнь
Tu
fe
se
regenera
Твоя
вера
возрождается
Llega
alegría
a
tu
corazón
Радость
приходит
в
твое
сердце
Por
que
la
tormenta
ya
terminó
Потому
что
буря
уже
закончилась
Ahora
descansa,
canta,
sonríe
a
la
vida
Теперь
отдохни,
пой,
улыбнись
жизни
Disfruta
el
regalo
que
te
han
dado
desde
arriba
Наслаждайся
подарком,
который
тебе
дали
свыше
Lo
mejor
esta
por
llegar
Лучшее
еще
впереди
Si
tú
lo
crees
lo
recibirás
Если
ты
веришь,
ты
получишь
это
En
el
camino
encontrarás
todo
lo
que
has
perdido
На
пути
ты
найдешь
все,
что
потеряла
Lo
que
te
han
quitado
lo
que
nunca
has
recibido
То,
что
у
тебя
отняли,
то,
что
ты
никогда
не
получала
Abrigo
en
el
frío,
amor
de
padre
a
hijo
Утешение
в
холоде,
любовь
отца
к
дочери
Abrazo
de
un
amigo
que
estará
contigo
Объятия
друга,
который
будет
с
тобой
Apóyate
en
mí,
seré
tu
brazo
fuerte
cuando
sientas
morir
Обопрись
на
меня,
я
буду
твоей
опорой,
когда
почувствуешь,
что
умираешь
Que
sepas
yo
siempre
estaré
para
ti
Знай,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Que
hay
momentos
feos,
pero
la
vida
es
así
В
жизни
бывают
плохие
моменты,
но
это
нормально
Acércate
ya
Подойди
ко
мне
Quiero
ser
tu
pañuelo
cuando
sientas
llorar
Я
хочу
быть
твоим
утешением,
когда
тебе
захочется
плакать
Que
en
medio
del
dolor
no
haya
más
soledad
Чтобы
в
самые
трудные
моменты
ты
не
чувствовала
себя
одинокой
Que
sientas
que
alguien
te
ama
Чтобы
ты
знала,
что
кто-то
тебя
любит
Y
que
nunca
jamás
te
dejará
И
никогда,
никогда
не
оставит
Y
nunca
jamás
te
dejará
И
никогда,
никогда
не
оставит
Todo
bien
estará
Все
будет
хорошо
Confía,
confía
Доверься,
доверься
La
tormenta
terminará
Буря
закончится
Apóyate
en
mí,
seré
tu
brazo
fuerte
cuando
sientas
morir
Обопрись
на
меня,
я
буду
твоей
опорой,
когда
почувствуешь,
что
умираешь
Que
sepas
yo
siempre
estaré
para
ti
Знай,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Que
hay
momentos
feos,
pero
la
vida
es
así
В
жизни
бывают
плохие
моменты,
но
это
нормально
Acércate
ya
Подойди
ко
мне
Quiero
ser
tu
pañuelo
cuando
sientas
llorar
Я
хочу
быть
твоим
утешением,
когда
тебе
захочется
плакать
Que
en
medio
del
dolor
no
haya
más
soledad
Чтобы
в
самые
трудные
моменты
ты
не
чувствовала
себя
одинокой
Que
sientas
que
alguien
te
ama
Чтобы
ты
знала,
что
кто-то
тебя
любит
Y
que
nunca
jamás
te
dejará
И
никогда,
никогда
не
оставит
Apóyate
en
mí,
seré
tu
brazo
fuerte
cuando
sientas
morir
Обопрись
на
меня,
я
буду
твоей
опорой,
когда
почувствуешь,
что
умираешь
Que
sepas
yo
siempre
estaré
para
ti
Знай,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Que
hay
momentos
feos,
pero
la
vida
es
así
В
жизни
бывают
плохие
моменты,
но
это
нормально
Acércate
ya
Подойди
ко
мне
Quiero
ser
tu
pañuelo
cuando
sientas
llorar
(acércate)
Я
хочу
быть
твоим
утешением,
когда
тебе
захочется
плакать
(подойди)
Que
en
medio
del
dolor
no
haya
más
soledad
(acércate)
Чтобы
в
самые
трудные
моменты
ты
не
чувствовала
себя
одинокой
(подойди)
Que
sientas
que
alguien
te
ama
Чтобы
ты
знала,
что
кто-то
тебя
любит
Y
que
nunca
jamás
te
dejará
И
никогда,
никогда
не
оставит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.