Текст и перевод песни Tercer Cielo - El Cielo Es el Limite
El Cielo Es el Limite
Небо — предел
Y
abrió
sus
alas
y
voló
И
расправил
крылья
и
взлетел
Donde
nunca
nadie
más
llegó
Куда
ещё
никто
не
долетал
Y
demostró
que
no
hay
límite
И
доказал,
что
нет
границ
No
hay
imposibles
cuando
tienes
fe
Нет
невозможного,
если
ты
веришь
Y
en
su
vuelo
encontró
И
в
полёте
он
обрёл
Sufrimiento
y
dolor
Страдания
и
боль
Y
tuvo
que
volar
con
alas
rotas
И
пришлось
лететь
с
разбитыми
крыльями
Y
pensó
en
regresar
И
он
подумал
вернуться
Y
su
sueño
abandonar
И
оставить
свою
мечту
Pero
volvió
a
mirar
más
a
lo
lejos
Но
вновь
решил
глянуть
вперёд
Y
luchó
contra
el
miedo
И
поборол
все
страхи
Estoy
muy
lejos
para
regresar
Я
уже
слишком
далеко,
чтоб
возвращаться
Yo
seguiré
volando
hasta
encontrar
Я
буду
продолжать
лететь,
пока
не
найду
El
lugar
donde
se
supone
que
debo
estar
Место,
где
я
должен
быть
Hay
un
destino
hecho
para
mí
Есть
цель,
предназначенная
только
для
меня
Y
esa
es
la
razón
de
mi
vivir
И
это
причина
моего
существования
Para
hacer
algo
grande
he
nacido
aquí
Чтобы
сделать
что-то
великое,
я
рождён
здесь
Y
abrió
sus
alas
y
voló
И
расправил
крылья
и
взлетел
Sin
miedo...
Без
страха...
Donde
nuca
nadie
más
soñó
Куда
ещё
никто
не
мечтал
Y
demostró
que
no
hay
límite
И
доказал,
что
нет
границ
No
hay
imposibles
cuando
tienes
fe
Нет
невозможного,
если
ты
веришь
Y
en
su
vuelo
encontró
И
в
полёте
он
обрёл
El
dolor
de
la
traición
Боль
предательства
Y
tuvo
que
volar
con
alas
rotas,
oh-oh-oh
И
пришлось
лететь
с
разбитыми
крыльями,
о-о-о
Y
pensó
en
regresar
И
он
подумал
вернуться
Y
su
sueño
abandonar
И
оставить
свою
мечту
Pero
volvió
a
mirar
más
a
lo
lejos
Но
вновь
решил
глянуть
вперёд
Y
luchó
contra
el
miedo
И
поборол
все
страхи
Estoy
muy
lejos
para
regresar
Я
уже
слишком
далеко,
чтоб
возвращаться
Yo
seguiré
volando
hasta
encontrar
Я
буду
продолжать
лететь,
пока
не
найду
El
lugar
donde
se
supone
que
debo
estar
Место,
где
я
должен
быть
Hay
un
destino
hecho
para
mí
Есть
цель,
предназначенная
только
для
меня
Y
esa
es
la
razón
de
mi
vivir
И
это
причина
моего
существования
Para
hacer
algo
grande
he
nacido
aquí
Чтобы
сделать
что-то
великое,
я
рождён
здесь
No
voy
a
regresar
Я
не
вернусь
Hay
algo
más
allá
Там,
впереди,
есть
что-то
ещё
Hay
algo
más
allá
Там,
впереди,
есть
что-то
ещё
El
cielo
es
el
límite
Небо
— предел
El
cielo
es
el
límite
Небо
— предел
El
cielo,
oh-oh
Небо,
о-о-о
El
cielo,
oh-oh
Небо,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.