Текст и перевод песни Tercer Cielo - Entre Tú y Yo
Entre Tú y Yo
Между тобой и мной
Ojalá
pudiera
regalarte
un
millón
de
estrellas
Если
бы
я
мог
подарить
тебе
миллион
звёзд
Ojalá
pudiera
poner
en
tu
pelo
la
flor
más
bella
Если
бы
я
мог
вплести
в
твои
волосы
самый
прекрасный
цветок
Si
me
alejaran
de
ti
Если
бы
меня
отдалили
от
тебя
Yo
iría
por
ti
Я
бы
пошел
за
тобой
Andaría
toda
la
tierra
Обошел
бы
всю
землю
Buscaría
en
el
mar,
buscaría
en
el
cielo,
busco
donde
fuera
Искал
бы
в
море,
искал
бы
на
небе,
искал
бы
где
угодно
Parece
sacado
de
una
película
Похоже
на
сюжет
из
фильма
El
amor
de
tu
y
yo
Наша
любовь
с
тобой
Parece
que
Dios
fue
quien
la
escribió
Похоже,
что
сам
Бог
написал
её
сценарий
El
día
en
que
nos
creó
В
тот
день,
когда
создал
нас
Parece
que
el
mundo
fue
hecho
sólo
para
los
dos
Кажется,
что
мир
был
создан
только
для
нас
двоих
Parece
que
en
mi
corazón
tu
nombre
se
escribió
Кажется,
что
в
моём
сердце
написано
твоё
имя
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной
Enseñaremos
al
mundo
lo
que
es
amor
Мы
покажем
миру,
что
такое
любовь
Amor
que
resiste
toda
tormenta
y
el
dolor
Любовь,
которая
выдержит
любую
бурю
и
боль
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной
Demostraremos
que
se
puede
encontrar
Мы
докажем,
что
можно
найти
La
media
naranja
que
llene
tu
alma
y
te
haga
soñar
Ту
самую
половинку,
которая
наполнит
твою
душу
и
заставит
мечтать
Y
darle
gracias
a
Dios
И
благодарить
Бога
Ojalá
pudiera
echar
el
tiempo
atrás
y
ser
un
niño
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
и
снова
стать
ребенком
Ir
a
donde
vives,
invitarte
a
jugar
conmigo
Пойти
туда,
где
ты
живешь,
пригласить
тебя
поиграть
со
мной
Ser
tu
defensor
cuando
alguien
intentó
Быть
твоим
защитником,
когда
кто-то
пытался
Herir
tu
corazón
tan
lindo
Ранить
твоё
прекрасное
сердце
Reír
cuando
reiste
y
cuando
lloraste,
llorar
contigo
Смеяться,
когда
ты
смеялась,
и
плакать
вместе
с
тобой,
когда
ты
плакала
Parece
sacado
de
una
película
Похоже
на
сюжет
из
фильма
El
amor
de
tu
y
yo
Наша
любовь
с
тобой
Parece
que
Dios
fue
quien
la
escribió
Похоже,
что
сам
Бог
написал
её
сценарий
El
día
en
que
nos
creó
В
тот
день,
когда
создал
нас
Parece
que
el
mundo
fue
hecho
sólo
para
los
dos
Кажется,
что
мир
был
создан
только
для
нас
двоих
Parece
que
en
mi
corazón
tu
nombre
se
escribió
Кажется,
что
в
моём
сердце
написано
твоё
имя
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной
Enseñaremos
al
mundo
lo
que
es
amor
Мы
покажем
миру,
что
такое
любовь
Amor
que
resiste
toda
tormenta
y
el
dolor
Любовь,
которая
выдержит
любую
бурю
и
боль
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной
Demostraremos
que
se
puede
encontrar
Мы
докажем,
что
можно
найти
La
media
naranja
que
llene
tu
alma
y
te
haga
soñar
Ту
самую
половинку,
которая
наполнит
твою
душу
и
заставит
мечтать
Y
darle
gracias
a
Dios
(Agradezco
a
Dios)
И
благодарить
Бога
(Благодарю
Бога)
(Agradezco
a
Dios)
(Благодарю
Бога)
(Por
la
bendición
de
tu
amor)
(За
благословение
твоей
любви)
(Por
haberte
puesto
al
lado
mío)
(За
то,
что
ты
рядом
со
мной)
(Por
haberte
puesto
en
mi
camino)
(За
то,
что
ты
встретилась
на
моём
пути)
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной
Enseñaremos
al
mundo
lo
que
es
amor
Мы
покажем
миру,
что
такое
любовь
Amor
que
resiste
toda
tormenta
y
el
dolor
Любовь,
которая
выдержит
любую
бурю
и
боль
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной
Demostraremos
que
se
puede
encontrar
Мы
докажем,
что
можно
найти
La
media
naranja
que
llene
tu
alma
y
te
haga
soñar
Ту
самую
половинку,
которая
наполнит
твою
душу
и
заставит
мечтать
Y
darle
gracias
a
Dios
И
благодарить
Бога
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.