Текст и перевод песни Tercer Cielo - Lindo Viaje
Lindo Viaje
Прекрасное путешествие
En
el
cielo
está
faltando
una
estrella
В
небе
не
хватает
одной
звезды,
Será
que
tú
eres
una
de
ellas
Неужели
ты
одна
из
них?
Y
ahora
estás
aquí,
frente
a
mí
И
теперь
ты
здесь,
передо
мной.
Entonces,
¿por
qué
eres
tan
bella?
Так
почему
же
ты
так
прекрасна?
Dios
te
ha
creado
tan
perfecta
Бог
создал
тебя
такой
совершенной,
No
dejo
de
pensar
en
ti
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Yo
he
buscado
en
los
valles
Я
искал
в
долинах,
He
cruzado
los
siete
mares
Я
пересекал
семь
морей,
He
viajado
a
través
del
tiempo
Я
путешествовал
через
время,
Y
no
he
encontrado
quien
se
compare
И
не
нашел
никого,
кто
бы
сравнился
с
тобой.
Y
ahora
que
te
encuentro
frente
a
mí
И
теперь,
когда
я
встретил
тебя
перед
собой,
No
te
vas
a
ir,
no
Ты
не
уйдешь,
нет,
Pasarán
mil
años
y
otra
como
tú
nunca
va
a
venir
Пройдут
тысячи
лет,
и
другая
как
ты
никогда
не
придет.
Ah,
tú
tienes
la
llave,
la
llave
Ах,
у
тебя
есть
ключ,
ключ,
Y
mi
corazón
con
tu
voz
И
мое
сердце
открывается
от
твоего
голоса,
Es
como
abre,
se
abre
Оно
открывается,
открывается.
He
viajado
mil
años
luz
Я
преодолел
тысячи
световых
лет,
Para
encontrarte,
encontrarte
Чтобы
найти
тебя,
найти
тебя.
Aquí
estoy,
yo
iré
junto
a
ti
Вот
я
здесь,
я
пойду
с
тобой
A
un
lindo
viaje,
lindo
viaje
В
прекрасное
путешествие,
прекрасное
путешествие.
En
el
cielo
está
faltando
una
estrella
В
небе
не
хватает
одной
звезды,
Será
que
tú
eres
una
de
ellas
Неужели
ты
одна
из
них?
Y
ahora
estás
aquí,
frente
a
mí
И
теперь
ты
здесь,
передо
мной.
Entonces,
¿por
qué
eres
tan
bella?
Так
почему
же
ты
так
прекрасна?
Dios
te
ha
creado
tan
perfecta
Бог
создал
тебя
такой
совершенной,
No
dejo
de
pensar
en
ti
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Dime
si
eres
de
verdad,
si
realmente
aquí
estás
Скажи
мне,
ты
ли
это
на
самом
деле,
ты
действительно
здесь?
Yo
no
quiero
tener
que
ilusionarme
y
luego
despertar
Я
не
хочу
питать
иллюзии,
а
потом
проснуться.
Dime,
qué
tengo
que
hacer
para
poder
detener
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
остановить
Que
tu
rostro
desaparezca
y
luego
ya
no
estés
То,
как
твое
лицо
исчезает,
и
тебя
уже
нет.
Gritaré
tu
nombre
a
los
cuatro
vientos
Я
буду
кричать
твое
имя
на
все
четыре
ветра,
Porque
eres
tú
mi
regalo
del
cielo
Потому
что
ты
- мой
подарок
с
небес.
Y
cuidaré
nuestro
amor
como
flor
en
el
desierto
Я
буду
заботиться
о
нашей
любви,
как
о
цветке
в
пустыне.
Ah,
tú
tienes
la
llave,
la
llave
Ах,
у
тебя
есть
ключ,
ключ,
Y
mi
corazón
con
tu
voz
И
мое
сердце
открывается
от
твоего
голоса,
Es
como
abre,
se
abre
Оно
открывается,
открывается.
He
viajado
mil
años
luz
Я
преодолел
тысячи
световых
лет,
Para
encontrarte,
encontrarte
Чтобы
найти
тебя,
найти
тебя.
Aquí
estoy,
yo
iré
junto
a
ti
Вот
я
здесь,
я
пойду
с
тобой
A
un
lindo
viaje,
lindo
viaje
В
прекрасное
путешествие,
прекрасное
путешествие.
Y
no
me
quiero
alejar
de
ti
И
я
не
хочу
отдаляться
от
тебя,
Fuiste
creada
para
mí
Ты
была
создана
для
меня.
Tú
eres
un
regalo
para
mí
Ты
- подарок
для
меня.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
(ah-ah)
О-о-о,
о-о-о
(а-а).
Ah
(tú),
tú
tienes
la
llave
(ah),
la
llave
(la
llave)
Ах
(ты),
у
тебя
есть
ключ
(ах),
ключ
(ключ),
Y
mi
corazón
con
tu
voz
И
мое
сердце
открывается
от
твоего
голоса,
Es
como
abre
(se
abre),
se
abre
(se
abre)
Оно
открывается
(открывается),
открывается
(открывается).
He
viajado
mil
años
luz
Я
преодолел
тысячи
световых
лет,
Para
encontrarte,
encontrarte
(para
encontrarte)
Чтобы
найти
тебя,
найти
тебя
(найти
тебя).
Aquí
estoy,
yo
iré
junto
a
ti
Вот
я
здесь,
я
пойду
с
тобой,
A
un
lindo
viaje,
lindo
viaje
В
прекрасное
путешествие,
прекрасное
путешествие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan carlos rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.