Текст и перевод песни Tercer Cielo - Mi Último Día
Como
si
fuera
mi
último
día
Like
it's
my
last
day
Voy
a
vivir
en
la
vida
I'm
going
to
live
in
life
Amando
sincero
Sincere
loving
Mostrando
a
los
míos
cuánto
los
quiero
Showing
mine
how
much
I
love
them
Como
si
fuera
mi
último
día
Like
it's
my
last
day
Voy
a
luchar
por
mis
sueños
I'm
gonna
fight
for
my
dreams
Viviendo
sin
miedo
y
cada
minuto
vivirlo
intenso
Living
without
fear
and
living
it
intensely
every
minute
No
voy
a
esperar
hasta
mañana,
si
el
presente
lo
tengo
I'm
not
going
to
wait
until
tomorrow,
if
I
have
the
present
Como
si
no
hubiese
tiempo
(Como
si
no
hubiese
tiempo)
Like
there's
no
time
(Like
there's
no
time)
Y
me
quedara
un
momento
(Y
me
quedara
un
momento)
And
I'll
stay
a
moment
(And
I'll
stay
a
moment)
Voy
a
mostrar
que
te
amo,
que
estoy
contento,
que
te
tengo
I'm
going
to
show
that
I
love
you,
that
I'm
content,
that
I
have
you
Como
si
tu
alegría
depende
de
mí
As
if
your
joy
depends
on
me
Voy
a
darlo
todo
por
ti
I'm
going
to
give
everything
for
you
Y
voy
a
hacer
de
este
día
el
mejor
que
pueda
vivir
And
I'm
gonna
make
this
the
best
day
I
can
live
Como
si
fuera
mi
último
chance
As
if
it
was
my
last
chance
Para
mirarte
de
nuevo
To
look
at
you
again
Haré
del
momento
el
más
importante
de
tu
recuerdo
I
will
make
the
moment
the
most
important
in
your
memory
En
el
estrés
de
la
vida
(En
el
estrés
de
la
vida)
In
the
stress
of
life
(In
the
stress
of
life)
Se
nos
escapan
detalles
(Se
nos
escapan
detalles)
Details
are
escaping
us
(Details
are
escaping
us)
Que
luego
más
adelante,
lamentamos
olvidarse
That
then
later
on,
we
regret
to
forget
Y
a
veces
se
hace
difícil
o
imposible
recuperarles
And
sometimes
it
becomes
difficult
or
impossible
to
get
them
back
Como
si
no
hubiese
tiempo
(Como
si
no
hubise
tiempo)
Like
there's
no
time
(Like
there's
no
time)
Y
me
quedara
un
momento
(Y
me
quedara
un
momento)
And
I'll
stay
a
moment
(And
I'll
stay
a
moment)
Voy
a
mostrar
que
te
amo,
que
estoy
contento,
que
te
tengo
I'm
going
to
show
that
I
love
you,
that
I'm
content,
that
I
have
you
Como
si
tu
alegría
depende
de
mí
As
if
your
joy
depends
on
me
Voy
a
darlo
todo
por
ti
I'm
going
to
give
everything
for
you
Y
voy
a
hacer
de
este
día
el
mejor
que
pueda
vivir
And
I'm
gonna
make
this
the
best
day
I
can
live
Disfrutar
todo
aquello
que
Dios
me
brindó
Enjoying
all
that
God
has
given
me
Mis
amigos,
familia
y
amor
My
friends,
family
and
love
Y
voy
a
hacer
de
este
día
el
mejor
que
pueda
vivir
And
I'm
gonna
make
this
the
best
day
I
can
live
Y
voy
a
hacer
de
este
día
el
mejor
que
pueda
vivir
And
I'm
gonna
make
this
the
best
day
I
can
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan carlos rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.