Tercer Cielo - Ya Me Hiciste el Día - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tercer Cielo - Ya Me Hiciste el Día




Ya Me Hiciste el Día
Ты Уже Сделал Мой День
Esa mirada siempre toca mi alma
Этот взгляд всегда трогает мою душу,
Verte es lo que necesitaba
Видеть тебя вот что мне было нужно.
Cada momento que me das aliento
Каждый миг, когда ты меня ободряешь,
Es como si me leíste el pensamiento
Ты словно читаешь мои мысли, знаешь.
Tienes mi corazón, tocaste mi alma
Мое сердце принадлежит тебе, ты коснулась моей души,
Eres la bendición que siempre esperaba
Ты благословение, которого я всегда ждал.
Yo creía que el amor era solo un cuento
Я думал, что любовь это всего лишь сказка,
Pero aquí estoy, contigo lo encuentro
Но вот я здесь, и с тобой я ее нашел.
Por ti descubrí lo bello de la vida
Благодаря тебе я открыл красоту жизни,
Me has regalado tanta alegría
Ты подарила мне столько радости,
Llegaste como un ángel para bendecirme
Ты пришла как ангел, чтобы благословить меня,
Si te veo sonreír ya me hiciste el día
Если я вижу твою улыбку, ты уже сделал мой день.
a mi lado es lo que soñaba
Ты рядом со мной это то, о чем я мечтал,
Una oración que ha sido contestada
Молитва, на которую был дан ответ.
Y ya mis días no son ordinarios
И теперь мои дни не обыденны,
Maravilloso que estés a mi lado
Чудесно, что ты рядом со мной.
Dentro de mi corazón está tu ventana
В моем сердце есть окно для тебя,
Eres mi canción, yo amo cantarla
Ты моя песня, и я люблю ее петь.
Yo creía que el amor era solo un cuento
Я думал, что любовь это всего лишь сказка,
Pero aquí estoy, contigo lo encuentro
Но вот я здесь, и с тобой я ее нашел.
Por ti descubrí lo bello de la vida
Благодаря тебе я открыл красоту жизни,
Me has regalado tanta alegría
Ты подарила мне столько радости,
Llegaste como un ángel para bendecirme
Ты пришла как ангел, чтобы благословить меня,
Si te veo sonreír ya me hiciste el día
Если я вижу твою улыбку, ты уже сделал мой день.
y yo hacemos la mejor armonía
Мы с тобой создаем прекрасную гармонию,
Como amo estar en tu compañía
Как я люблю быть рядом с тобой.
Yo quiero brindarte lo mejor de
Я хочу дать тебе все самое лучшее во мне,
Todo es mejor, yo que estás aquí
Все лучше, когда ты рядом, я знаю.
Por ti descubrí lo bello de la vida (lo bello de la vida)
Благодаря тебе я открыл красоту жизни (красоту жизни),
Me has regalado tanta alegría
Ты подарила мне столько радости,
Llegaste como un ángel para bendecirme (para bendecirme)
Ты пришла как ангел, чтобы благословить меня (чтобы благословить меня),
Si te veo sonreír ya me hiciste el día
Если я вижу твою улыбку, ты уже сделал мой день.
Por ti descubrí lo bello de la vida (lo bello de la vida)
Благодаря тебе я открыл красоту жизни (красоту жизни),
Me has regalado tanta alegría (tanta alegría)
Ты подарила мне столько радости (столько радости),
Llegaste como un ángel para bendecirme
Ты пришла как ангел, чтобы благословить меня,
Si te veo sonreír ya me hiciste el día
Если я вижу твою улыбку, ты уже сделал мой день.





Авторы: Juan Carlos Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.