Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chica
no
sabes
cómo
me
complicas
Girl,
you
don't
know
how
you
complicate
me
Mi
corazón
se
agita
y
se
precipita
My
heart
starts
to
race
and
it
beats
fast
Loquita,
déjame
ser
el
que
te
transmita
Crazy
girl,
let
me
be
the
one
to
show
you
Esas
ganas
de
besarme
con
esa
boquita
rica
That
desire
to
kiss
me
with
that
sweet
little
mouth
Chica
no
sabes
cómo
me
complicas
Girl,
you
don't
know
how
you
complicate
me
Mi
corazón
se
agita
y
se
precipita
My
heart
starts
to
race
and
it
beats
fast
Loquita,
déjame
ser
el
que
te
transmita
Crazy
girl,
let
me
be
the
one
to
show
you
Esas
ganas
de
besarme
con
esa
boquita
rica
That
desire
to
kiss
me
with
that
sweet
little
mouth
Me
encanta
porque
eres
diferente
I
love
your
difference
Sabes
combinar
muy
bien
lo
vulgar
con
lo
decente
You
know
how
to
mix
the
vulgar
and
the
decent
Me
encanta
que
uses
lentes,
que
seas
transparente
I
love
that
you
wear
glasses,
that
you're
transparent
Y
que
corras
a
mi
cuando
me
veas
inmediatamente
And
that
you
run
to
me
when
you
see
me
Eres
única
in
particular
You're
unique
and
one
of
a
kind
Yo
te
considero
un
mundo
nuevo
que
voy
a
explorar
I
see
you
as
a
new
world
to
explore
Voy
a
navegar
suavemente
por
tu
paladar
I'm
going
to
gently
sail
through
your
mouth
Tus
mares
conquistar,
mi
nombre
poder
tatuar
Conquer
your
seas,
and
carve
my
name
on
you
Sé
que
estas
cansada
de
mis
cursilerías,
I
know
you're
tired
of
my
cheesy
lines,
Pero
como
no
ser
cursi
contigo
todos
los
días
But
how
can
I
not
be
cheesy
with
you
every
day?
Si
tu
carita
me
está
pidiendo
que
yo
te
dedique
Your
face
is
begging
me
to
write
you
more
songs
Más
canciones
y
que
hagamos
más
promesas
de
meñiques
And
to
make
even
more
pinky
promises
Nadie
me
quita
el
amor
que
te
tengo
No
one
can
take
away
the
love
I
have
for
you
Sé
que
tú
me
convienes
y
sabes
que
te
convengo
I
know
I'm
good
for
you
and
you
know
you're
good
for
me
Dime
si
quieres
que
camine
y
no
esté
corriendo
Tell
me
if
you
want
me
to
walk
and
not
run
Quédate
conmigo
y
deja
que
esto
siga
fluyendo
Stay
with
me
and
let
this
keep
flowing
Chica
no
sabes
cómo
me
complicas
Girl,
you
don't
know
how
you
complicate
me
Mi
corazón
se
agita
y
se
precipita
My
heart
starts
to
race
and
it
beats
fast
Loquita,
déjame
ser
el
que
te
trasmita
Crazy
girl,
let
me
be
the
one
to
show
you
Esas
ganas
de
besarme
con
esa
boquita
rica
That
desire
to
kiss
me
with
that
sweet
little
mouth
Chica
no
sabes
cómo
me
complicas
Girl,
you
don't
know
how
you
complicate
me
Mi
corazón
se
agita
y
se
precipita
My
heart
starts
to
race
and
it
beats
fast
Loquita,
déjame
ser
el
que
te
transmita
Crazy
girl,
let
me
be
the
one
to
show
you
Esas
ganas
de
besarme
con
esa
boquita
rica
That
desire
to
kiss
me
with
that
sweet
little
mouth
Sé
que
vivimos
a
distancia
I
know
we
live
far
apart,
Pero
a
los
kilómetros
no
le
des
importancia
But
let's
not
pay
attention
to
the
miles.
Tú,
aunque
vivas
a
dos
horas
de
donde
yo
vivo
Even
though
you
live
two
hours
away
Yo
iría
a
buscarte
con
el
fin
de
pasarla
contigo
I
would
come
to
find
you
Deja
que
te
conozca
y
que
te
analice
Let
me
get
to
know
you
and
analyze
you
De
cuando
te
sientas
feliz
tus
ojos
me
avisen
When
you're
happy,
let
your
eyes
tell
me
Que
cuando
quiera
besarte
tu
boca
me
autorice
When
I
want
to
kiss
you
let
your
mouth
tell
me
Y
cuando
quiera
hacerte
el
amor
en
tu
piel
me
deslice
And
when
I
want
to
make
love
to
you,
let
your
skin
tell
me
Coqueta
y
curiosa,
fría
y
amorosa
Flirty
and
curious,
cold
and
loving
Con
una
sonrisa
que
denota
que
estas
nerviosa
With
a
smile
that
shows
you're
nervous
No
quiere
admitir
que
es
peligrosa
You
don't
want
to
admit
that
you're
dangerous
Al
igual
que
quiere
ocultar
cuando
se
pone
celosa
And
you
want
to
hide
when
you're
jealous
Es
mi
mejor
amiga,
me
parcha
en
cualquier
momento
You're
my
best
friend,
you're
there
for
me
anytime
Mi
amante
porque
se
calienta
si
yo
me
caliento
You're
my
lover,
you
get
hot
when
I
do
Mi
novia,
mi
causa,
con
la
que
no
aparento
You're
my
girlfriend,
my
cause,
I
don't
hide
it
En
pocas
palabras
es
mi
perfecto
complemento
In
short,
you
are
my
perfect
complement
Chica
no
sabes
cómo
me
complicas
Girl,
you
don't
know
how
you
complicate
me
Mi
corazón
se
agita
y
se
precipita
My
heart
starts
to
race
and
it
beats
fast
Loquita,
déjame
ser
el
que
te
transmita
Crazy
girl,
let
me
be
the
one
to
show
you
Esas
ganas
de
besarme
con
esa
boquita
rica
That
desire
to
kiss
me
with
that
sweet
little
mouth
Chica
no
sabes
cómo
me
complicas
Girl,
you
don't
know
how
you
complicate
me
Mi
corazón
se
agita
y
se
precipita
My
heart
starts
to
race
and
it
beats
fast
Loquita,
déjame
ser
el
que
te
transmita
Crazy
girl,
let
me
be
the
one
to
show
you
Esas
ganas
de
besarme
con
esa
boquita
rica
That
desire
to
kiss
me
with
that
sweet
little
mouth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Castillo Rossel
Альбом
Chica
дата релиза
06-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.