Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人渐渐散过
渡轮已去
Die
Leute
zerstreuen
sich
allmählich,
die
Fähre
ist
schon
weg.
迎着北风追
急赶这里
Dem
Nordwind
entgegen
jage
ich,
eile
hierher.
目送这班渡轮远
Sehe
dieser
Fähre
nach,
wie
sie
in
die
Ferne
fährt.
记忆一千堆
Tausend
Erinnerungen
türmen
sich
auf.
愁和我夜对叠
旧情已碎
Kummer
und
ich
stehen
uns
in
der
Nacht
gegenüber,
die
alte
Liebe
ist
zerbrochen.
呆在北风中
不知进退
Stehe
betäubt
im
Nordwind,
weiß
nicht
vor
noch
zurück.
但说不出何事爱侣没声息的告退
Aber
kann
nicht
sagen,
warum
meine
Liebste
wortlos
fortging.
累
难道每天相聚
Müde?
Hat
dich
das
tägliche
Zusammensein...
使你爱得疲累
...in
deiner
Liebe
ermüdet?
谁
还是在心里
Wer?
Oder
ist
es
in
deinem
Herzen...
第三者已占据
...dass
ein
Dritter
bereits
Platz
genommen
hat?
仍是爱你
心思挂处
Immer
noch
liebe
ich
dich,
meine
Gedanken
hängen
bei
dir.
仍是对你心醉
Immer
noch
bin
ich
von
dir
berauscht.
仍是人远去
思意伴随
Immer
noch
gehst
du
fort,
doch
meine
Gedanken
begleiten
dich.
是你令我的心碎
Du
bist
es,
die
mein
Herz
gebrochen
hat.
人渐散退
渡轮远去
Die
Leute
ziehen
sich
allmählich
zurück,
die
Fähre
fährt
davon.
凭目光急赶
不管哪里
Mit
eilendem
Blick,
egal
wohin.
望会等到人尽散去
Ich
hoffe
zu
warten,
bis
alle
Leute
gegangen
sind,
仍和夜对垒
悲怀占据
Immer
noch
stehe
ich
der
Nacht
gegenüber,
von
Kummer
erfüllt.
麻木的身躯
怎可抗拒
Der
betäubte
Körper,
wie
kann
er
widerstehen?
目送每班渡轮远
灰心的引退
Sehe
jeder
Fähre
nach,
wie
sie
in
die
Ferne
fährt,
ziehe
mich
entmutigt
zurück.
累
难道每天相聚
Müde?
Hat
dich
das
tägliche
Zusammensein...
使你爱得疲累
...in
deiner
Liebe
ermüdet?
谁
还是在心里
Wer?
Oder
ist
es
in
deinem
Herzen...
第三者已占据
...dass
ein
Dritter
bereits
Platz
genommen
hat?
仍是爱你
心思挂处
Immer
noch
liebe
ich
dich,
meine
Gedanken
hängen
bei
dir.
仍是对你心醉
Immer
noch
bin
ich
von
dir
berauscht.
仍是人远去
思意伴随
Immer
noch
gehst
du
fort,
doch
meine
Gedanken
begleiten
dich.
是你令我的心碎
Du
bist
es,
die
mein
Herz
gebrochen
hat.
仍是爱你
心思挂处
Immer
noch
liebe
ich
dich,
meine
Gedanken
hängen
bei
dir.
仍是对你心醉
Immer
noch
bin
ich
von
dir
berauscht.
仍是人远去
思意伴随
Immer
noch
gehst
du
fort,
doch
meine
Gedanken
begleiten
dich.
是你令我的心碎
Du
bist
es,
die
mein
Herz
gebrochen
hat.
或许
梦中可相对
Vielleicht
können
wir
uns
im
Traum
begegnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kwok Kuen Terence, Tsoi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.