Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一杯酒将心内愤怒统统都灌下去
Ein
Glas
Wein,
um
den
Zorn
in
mir
hinunterzuspülen
酒吧中你冷漠眼神似冰块怀里洒去
In
der
Bar
trifft
mich
dein
eiskalter
Blick
wie
ein
Schlag
多一杯灯光变暗淡
Noch
ein
Drink,
das
Licht
wird
schwächer
你竭力抬上去
Du
kämpfst,
dich
aufzuraffen
一转身你对着电琴重唱这一句
Doch
drehst
dich
um
und
singst
am
Keyboard
noch
einmal
祝君快乐永不需烦忧
Mögest
du
glücklich
sein,
frei
von
Sorgen
恋爱人愿可得长久
Mögen
Verliebte
ewig
bestehen
青春永在似杯美酒
Die
Jugend
bleibt
wie
feiner
Wein
HEE...
WOO...
HEE...
WOO...
歌声背后有几多烦忧
Hinter
den
Klängen
lauert
die
Sorge
恋爱人几多得长久
Wie
lang
hält
die
Liebe
wohl
an?
青春过后有几愁
Wenn
die
Jugend
vergeht,
was
bleibt
dann?
多一杯灯光变暗淡
Noch
ein
Drink,
das
Licht
wird
schwächer
你竭力抬上去
Du
kämpfst,
dich
aufzuraffen
一转身你对着电琴重唱这一句
Doch
drehst
dich
um
und
singst
am
Keyboard
noch
einmal
祝君快乐永不需烦忧
Mögest
du
glücklich
sein,
frei
von
Sorgen
恋爱人愿可得长久
Mögen
Verliebte
ewig
bestehen
青春永在似杯美酒
Die
Jugend
bleibt
wie
feiner
Wein
HEE...
WOO...
HEE...
WOO...
歌声背后有几多烦忧
Hinter
den
Klängen
lauert
die
Sorge
恋爱人几多得长久
Wie
lang
hält
die
Liebe
wohl
an?
青春过后有几愁
Wenn
die
Jugend
vergeht,
was
bleibt
dann?
祝君快乐永不需烦忧
Mögest
du
glücklich
sein,
frei
von
Sorgen
恋爱人愿可得长久
Mögen
Verliebte
ewig
bestehen
青春永在似杯美酒
Die
Jugend
bleibt
wie
feiner
Wein
HEE...
WOO...
HEE...
WOO...
歌声背后有几多烦忧
Hinter
den
Klängen
lauert
die
Sorge
恋爱人几多得长久
Wie
lang
hält
die
Liebe
wohl
an?
青春过后有几愁
Wenn
die
Jugend
vergeht,
was
bleibt
dann?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terence Tsoi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.