蔡國權 - 童年 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡國權 - 童年




童年
Childhood
蝶片片 伴空鞦韆 夏日炎午裡有蜜蜂飛過
Butterflies flitting around the empty swing set, honeybees flying in the summer afternoon,
沒有我 在歡聲高歌 運動場上課鐵閘下了鎖
I'm not there, joyously singing, the school gates are locked,
真可惜 先生不會懶惰 放學有數不清的幾套功課
It's such a pity the teachers don't get lazy, after class there's no end of homework,
千斤的書包 載滿了書籍 童年時就如此經過
A thousand-pound schoolbag, filled with books, that's how my childhood passed,
夜已晚 就趕緊功課 但為何每次到夜都抄錯
It's late at night, and I have to rush my homework, but why do I always make mistakes at night,
就似我 大考的一天 樣樣題永遠發現做錯0左
It's like me, the day of a big exam, I always find I've done everything wrong,
惜光陰 爸爸千遍教導 每日我聽他
Make good use of your time, my father taught me a thousand times, every day I listened to him,
心中只覺0羅0索 不知匆匆中 已到了今日
My heart felt empty, I didn't know that in all this rushing, today would come so soon,
童年就如此飄過 話0甘快 就到了今天
Childhood passed by just like that, how fast it is, today is here,
舊陣時我變了今天的我 沒有了 童真的心
The old days turned me into today's me, my innocent heart is gone,
又突然發覺美夢未有多 想當初 彷彿好似昨日
I suddenly realized that my dreams are not yet over, thinking back, it feels like yesterday,
往事我一一心中都記清楚 只可惜當天
The past is clear in my mind, it's just a pity that day,
太快已消逝 童年時就如此飄過 莫笑我
Faded away too quickly, that's how my childhood passed, don't laugh at me,
又想起當初 夏日炎午再有蜜蜂飛過 但我也
I remember the old days, summer afternoons with honeybees flying past, but I
未肯高歌 就像人故意裡面下了鎖 深心中
Wouldn't sing, it was as if someone had locked the joy inside, deep in my heart,
只想起那故舊 那稚氣 種種今天改變得多
I only thought of the past, that childishness, so much has changed today,
匆匆的當天 太快已消逝 童年時就如此飄過
The days passed too quickly, childhood passed by just like that,
匆匆的當天 太快已消逝 童年時就如此飄過
The days passed too quickly, childhood passed by just like that,





Авторы: Da You Luo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.