Текст и перевод песни 蔡國權 - 童年
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蝶片片
伴空鞦韆
夏日炎午裡有蜜蜂飛過
Butterflies
flitting
around
the
empty
swing
set,
honeybees
flying
in
the
summer
afternoon,
沒有我
在歡聲高歌
運動場上課鐵閘下了鎖
I'm
not
there,
joyously
singing,
the
school
gates
are
locked,
真可惜
先生不會懶惰
放學有數不清的幾套功課
It's
such
a
pity
the
teachers
don't
get
lazy,
after
class
there's
no
end
of
homework,
千斤的書包
載滿了書籍
童年時就如此經過
A
thousand-pound
schoolbag,
filled
with
books,
that's
how
my
childhood
passed,
夜已晚
就趕緊功課
但為何每次到夜都抄錯
It's
late
at
night,
and
I
have
to
rush
my
homework,
but
why
do
I
always
make
mistakes
at
night,
就似我
大考的一天
樣樣題永遠發現做錯0左
It's
like
me,
the
day
of
a
big
exam,
I
always
find
I've
done
everything
wrong,
惜光陰
爸爸千遍教導
每日我聽他
Make
good
use
of
your
time,
my
father
taught
me
a
thousand
times,
every
day
I
listened
to
him,
心中只覺0羅0索
不知匆匆中
已到了今日
My
heart
felt
empty,
I
didn't
know
that
in
all
this
rushing,
today
would
come
so
soon,
童年就如此飄過
話0甘快
就到了今天
Childhood
passed
by
just
like
that,
how
fast
it
is,
today
is
here,
舊陣時我變了今天的我
沒有了
童真的心
The
old
days
turned
me
into
today's
me,
my
innocent
heart
is
gone,
又突然發覺美夢未有多
想當初
彷彿好似昨日
I
suddenly
realized
that
my
dreams
are
not
yet
over,
thinking
back,
it
feels
like
yesterday,
往事我一一心中都記清楚
只可惜當天
The
past
is
clear
in
my
mind,
it's
just
a
pity
that
day,
太快已消逝
童年時就如此飄過
莫笑我
Faded
away
too
quickly,
that's
how
my
childhood
passed,
don't
laugh
at
me,
又想起當初
夏日炎午再有蜜蜂飛過
但我也
I
remember
the
old
days,
summer
afternoons
with
honeybees
flying
past,
but
I
未肯高歌
就像人故意裡面下了鎖
深心中
Wouldn't
sing,
it
was
as
if
someone
had
locked
the
joy
inside,
deep
in
my
heart,
只想起那故舊
那稚氣
種種今天改變得多
I
only
thought
of
the
past,
that
childishness,
so
much
has
changed
today,
匆匆的當天
太快已消逝
童年時就如此飄過
The
days
passed
too
quickly,
childhood
passed
by
just
like
that,
匆匆的當天
太快已消逝
童年時就如此飄過
The
days
passed
too
quickly,
childhood
passed
by
just
like
that,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da You Luo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.