蔡國權 - 車廂歲月 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 蔡國權 - 車廂歲月




車廂歲月
The Years Passing by on the Carriage
车厢岁月...
The carriage years...
隆隆车声响过,
The rumbling of the carriage goes by,
车身已开动
The carriage has started to move
无奈说一声, 再见!
Helplessly I say goodbye,
将涌来的眼泪.挥去
I waved away the oncoming tears;
应然挥手说声.再见
I should have waved and said goodbye;
请多珍重
Take good care of yourself.
回望你的眼泪
Looking back at your tears,
满目是疑或
My vision became filled with doubt,
浮云又知
The floating clouds know,
一张车票上路
On the road with a train ticket
沉睡于铺中
Sleeping on the bed,
不停等待
Waiting without stopping
黄黄灯光晕暗里
In the dim yellow light,
你的信仔细读
I read your letter carefully
除下眼镜只觉困倦
Taking off my glasses, I felt sleepy,
闭目又沉睡
I closed my eyes and fell asleep again.
恨你激雷将你的信如心思
I hate your thunder, which is like your letter and your thoughts;
在信中你说要我回来真心的悔改
In the letter you said you wanted me to come back and repent sincerely.
惟我自知道我心往四海内
But I know that my heart is in the four seas;
在每当我要再次回来我
Every time I want to come back, I
一次再又一次
Once again and again,
将一切抛开,
Put everything aside,
将你抛倒脑后,
Put you out of my mind,
然后再说声, 再见.
And then say goodbye again.
匆忙的上路
I set off in a hurry.
浮云漂漂,
The floating clouds drifted by
将心里的me 的放下,
I put down the innermost part of my heart
流浪到那天际
Wandering to the horizon,
再觅未赏愿
And then I found what I had never seen before.
恨你激雷将你的信如心思
I hate your thunder, which is like your letter and your thoughts;
在信中你说要我从头你
In the letter you said you wanted me to start over with you
温暧的抱拥
Warm embrace,
来享那温暧与呵抚
To enjoy the warmth and caress
你的心只想要我投降到
Your heart only wants me to surrender to
你那脚边
At your feet.
恨你激雷将你的信如心思
I hate your thunder, which is like your letter and your thoughts;
在信中你说要我回来真心的悔改
In the letter you said you wanted me to come back and repent sincerely.
惟我自知道我心往四海内
But I know that my heart is in the four seas;
在每当我要再次回来
Every time I want to come back,
我不敢再渡幻想
I don't dare to fantasize again.
恨你激雷将你的信如心思
I hate your thunder, which is like your letter and your thoughts;
在信中你说要我回来真心的悔改
In the letter you said you wanted me to come back and repent sincerely.
惟我自知道我心往四海内
But I know that my heart is in the four seas;
在每当我要再次回来
Every time I want to come back,
我不敢再渡幻想
I don't dare to fantasize again.
恨你激雷将你的信如心思
I hate your thunder, which is like your letter and your thoughts;
在信中你说要我回来真心的悔改
In the letter you said you wanted me to come back and repent sincerely.
恨你激雷将你的信如心思
I hate your thunder, which is like your letter and your thoughts;
在信中你说要我回来真心的悔改
In the letter you said you wanted me to come back and repent sincerely.





Авторы: 小田正和


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.