Teresa Baleri - God Talk (feat. RDA) - перевод текста песни на немецкий

God Talk (feat. RDA) - Teresa Baleriперевод на немецкий




God Talk (feat. RDA)
Gottesgespräch (feat. RDA)
God, let me ask you now a question
Gott, lass mich dir jetzt eine Frage stellen
Why you only show up in the vain like it′s depressants
Warum zeigst du dich nur im Elend, als wären es Beruhigungsmittel?
The fact that people praise you, only rises up the mentions
Die Tatsache, dass Leute dich preisen, erhöht nur die Erwähnungen
How you're only getting older, make no difference, like the pensions
Dass du nur älter wirst, macht keinen Unterschied, wie bei den Renten
That′s because you flipping change
Das liegt daran, dass du so wankelmütig bist
When looking at humanity we still don't seem arranged
Wenn man die Menschheit betrachtet, scheinen wir immer noch nicht geordnet
Cultures and religions, but to me it's still so strange
Kulturen und Religionen, aber für mich ist es immer noch so seltsam
That we feel no equality, enough to stop in range
Dass wir keine Gleichheit fühlen, nicht genug, um dem Schussbereich zu entkommen
Of a gunshot, let the bums rot, but you don′t give a fuck, I say that on god
Eines Schusses, lass die Penner verrotten, aber dich kümmert's einen Scheiß, das schwör' ich bei Gott
You see the deaths get bigger as the teens commence the picture
Du siehst, die Todesfälle werden mehr, während die Teenager ins Bild kommen
Now they wanna Pop Smoke, to be the top dog
Jetzt wollen sie wie Pop Smoke sein, um der Anführer zu sein
Let him rest in peace in Heaven, if that place even exists
Lass ihn in Frieden ruhen im Himmel, falls dieser Ort überhaupt existiert
But if it truly does, then the problem just persists
Aber wenn es ihn wirklich gibt, dann besteht das Problem einfach weiter
Cause humans have to wait for better shit when they all die
Denn Menschen müssen auf besseren Scheiß warten, bis sie alle sterben
So what the fuck the point of living is, this shit a lie, cause...
Also was zum Teufel ist der Sinn des Lebens, dieser Scheiß ist eine Lüge, denn...
You given us anything we asked for?
Hast du uns je gegeben, worum wir gebeten haben?
Are we as miserable as creatures left alone?
Sind wir so elend wie Kreaturen, die allein gelassen wurden?
My faith is sometimes gone
Mein Glaube ist manchmal fort
And I′m gone
Und ich bin weg
When the devil knocks my door
Wenn der Teufel an meine Tür klopft
The worst thing, what the lord thinks, makes believers
Das Schlimmste, was der Herr wohl denkt, schafft Gläubige hervor
Endorsing, and coursing, as their figures
Sie unterstützen es und folgen blind, wie ihre Idole
Their purse shrinks, cause god brings, them a leader
Ihre Geldbörse schrumpft, denn Gott bringt ihnen einen Führer
The off springs, who won't cling, are then sinners
Die Nachkommen, die sich nicht klammern, sind dann Sünder
Why the fuck you got a price, belief was never fair/fare
Warum zum Teufel hast du einen Preis, Glaube war nie fair/ein Fahrpreis
Only way you helping is for people in despair
Die einzige Art, wie du hilfst, ist für Menschen in Verzweiflung
Feeble minded humans, who believe that they′re not done
Schwachsinnige Menschen, die glauben, dass sie noch nicht fertig sind
As they try to catch up to you, you just turn away and run
Während sie versuchen, dich einzuholen, drehst du dich einfach weg und rennst
I don't get it, nah, I don′t really understand
Ich versteh's nicht, nein, ich verstehe es wirklich nicht
How you gon' forget it when you see another hand
Wie du es einfach vergisst, wenn du eine andere Hand siehst
Praising your existence but you′re just another myth
Die deine Existenz preist, aber du bist nur ein weiterer Mythos
Amen, makes you happy cause their palms are tucked in stiff
Amen, das macht dich glücklich, weil ihre Handflächen steif gefaltet sind
Fucking dip, disappear, every day, every year
Verpiss dich, verschwinde, jeden Tag, jedes Jahr
Every moment, every tear, every person who's sincere
Jeden Moment, jede Träne, jede Person, die aufrichtig ist
Turn away and never come as you take your long walk
Wende dich ab und komm niemals wieder, während du deinen langen Weg gehst
The day when I will see you I will have another god talk
An dem Tag, an dem ich dich sehen werde, werde ich ein weiteres Gottesgespräch führen
You given us anything we asked for?
Hast du uns je gegeben, worum wir gebeten haben?
Are we as miserable as creatures left alone?
Sind wir so elend wie Kreaturen, die allein gelassen wurden?
My faith is sometimes gone
Mein Glaube ist manchmal fort
And I'm gone
Und ich bin weg
When the devil knocks my door
Wenn der Teufel an meine Tür klopft
And I′m gone...
Und ich bin weg...
You given us anything we asked for?
Hast du uns je gegeben, worum wir gebeten haben?
Are we as miserable as creatures left alone?
Sind wir so elend wie Kreaturen, die allein gelassen wurden?
My faith is sometimes gone
Mein Glaube ist manchmal fort
And I′m gone
Und ich bin weg
When the devil knocks my door
Wenn der Teufel an meine Tür klopft
And I'm gone...
Und ich bin weg...





Авторы: Teresa Baleri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.