Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trece canciones espanolas antiguas: Los cuatro muleros
Dreizehn alte spanische Lieder: Die vier Maultiertreiber
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
Mamita
mía,
que
van
al
agua,
Mein
Mütterchen,
die
zum
Wasser
gehen,
Que
van
al
agua,
Die
zum
Wasser
gehen,
El
de
la
mula
torda,
Der
mit
der
apfelgrauen
Stute,
El
de
la
mula
torda,
Der
mit
der
apfelgrauen
Stute,
El
de
la
mula
torda,
Der
mit
der
apfelgrauen
Stute,
Mamita
mía,
me
roba
el
alma,
Mein
Mütterchen,
raubt
mir
die
Seele,
Me
roba
el
alma.
Raubt
mir
die
Seele.
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
Mamita
mía,
que
van
al
río,
Mein
Mütterchen,
die
zum
Fluss
gehen,
Que
van
al
río,
Die
zum
Fluss
gehen,
El
de
la
mula
torda,
Der
mit
der
apfelgrauen
Stute,
El
de
la
mula
torda,
Der
mit
der
apfelgrauen
Stute,
El
de
la
mula
torda,
Der
mit
der
apfelgrauen
Stute,
Mamita
mía,
es
mi
marío,
Mein
Mütterchen,
ist
mein
Mann,
Es
mi
marío.
Ist
mein
Mann.
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
Mamita
mía,
que
van
al
campo,
Mein
Mütterchen,
die
aufs
Feld
gehen,
Que
van
al
campo,
Die
aufs
Feld
gehen,
El
de
la
mula
torda,
Der
mit
der
apfelgrauen
Stute,
El
de
la
mula
torda,
Der
mit
der
apfelgrauen
Stute,
El
de
la
mula
torda,
Der
mit
der
apfelgrauen
Stute,
Mamita
mía,
moreno
y
alto,
Mein
Mütterchen,
dunkel
und
groß,
Moreno
y
alto.
Dunkel
und
groß.
A
qué
buscas
la
lumbre
Wozu
suchst
du
das
Licht,
A
qué
buscas
la
lumbre
Wozu
suchst
du
das
Licht,
A
qué
buscas
la
lumbre
Wozu
suchst
du
das
Licht,
Mamita
mía,
la
calle
arriba,
Mein
Liebster,
die
Straße
hinauf,
La
calle
arriba
Die
Straße
hinauf
Si
de
tu
cara
sale
Wenn
von
deinem
Gesicht
ausgeht,
Si
de
tu
cara
sale
Wenn
von
deinem
Gesicht
ausgeht,
Si
de
tu
cara
sale
Wenn
von
deinem
Gesicht
ausgeht,
Mamita
mía,
la
brasa
viva,
Mein
Liebster,
die
lebendige
Glut,
La
brasa
viva.
Die
lebendige
Glut.
De
los
cuatro
muleros,
Von
den
vier
Maultiertreibern,
De
los
cuatro
muleros...
Von
den
vier
Maultiertreibern...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
La clemenza di Tito, K.621 / Act 2: "Deh per questo istante solo"
2
Trece canciones espanolas antiguas: Los cuatro muleros
3
Trece canciones espanolas antiguas: Los pelegrinitos
4
Aquel caballero, madre
5
De dónde venis, amore?
6
Carmen, WD 31: "L'amour est un oiseau rebelle"
7
Trece canciones espanolas antiguas: Anda, jaleo
8
Trece canciones espanolas antiguas: Los mozos de Monleón
9
Romerico
10
Se tu m'ami, se sospiri (Arr. by Alessandro Parisotti)
11
Pérdida de Antequera
12
Trece canciones espanolas antiguas: Nana de Sevilla
13
Vos me matastes
14
Claros y frescos ríos
15
Suite populaire Espagnole: Seguidilla murciana
16
Toda mi vida os amé
17
Cantares
18
Trece canciones espanolas antiguas: Sevillanas del siglo XVIII
19
Suite populaire Espagnole: El Paño moruno
20
Stabat Mater, P. 77: No. 10 Fac ut portem
21
Il barbiere di Siviglia: No.11 Aria: "Contro un cor che accende amore"
22
Son ancor pargoletta - Arranged by Arne Oddvar Dorumsgaard
23
Madama Butterfly: "Chi sia?"
24
El sombrero de tres picos / Part 2: Danza della molinera
25
Il barbiere di Siviglia: No. 7 Duetto: "Dunque io son... tu non m'inganni?"
26
Vittoria, mio core! (Arr. by Luigi Dallapiccola)
27
No, non si speri (Arr. by Arne Oddvar Dorumsgaard)
28
Carmen, WD 31: "Les tringles des sistres tintaient"
29
Madama Butterfly: "Scuoti quella fronda di ciliegio"
30
El Amor Brujo (Ballet by G. Martinez Sierra): Canción del fuego fátuo
31
El gato montés - Rev. Miguel Roa / Act 1: Salú p'a la gente güena! - Excerpt
32
Con qué la lavaré
33
Selve amiche - Arranged by Luigi Dallapiccola
34
Come raggio di sol - Arranged by Alessandro Parisotti
35
Se Florindo è fedele (from "La donna ancora è fedele")
36
Le violette - Arranged by Alessandro Parisotti
37
Il Flavio - Arranged by: Felix Lavilla: Chi vuole innamorarsi
38
Se delitto è l'adorati (from Il Pompeo) - Arranged by Alessandro Parisotti
39
La Didone - Arranged by Raimond Leppard / Act 1: Lamento di Cassandra: L'alma fiacca svanì
40
Madama Butterfly / Act 2: Io so che alle pene - Excerpt
41
La clemenza di Tito, K.621 / Act 1: "Parto, ma tu ben mio"
42
La vida breve - original version / Act 2: "Olé! Olé ya!" / "Ay! Yo canto por soleares!"
43
Pulcinella Ballet in one Act - Revised Version of 1947: 10. Largo (Trio) "Sento dire no'ncè pace" - Allegro "Chi disse cà la femmena" - Presto (Duetto) "Ncè sta quaccuna po'"/"Una te fa la nzemprece" - Larghetto
44
La vida breve - original version / Act 2: Qué gracia! Qué buscan ustedes aquí?
45
La vida breve - original version / Act 2: No te dije? La vés?
46
Canciones negras: Canto negro
47
Canciones negras: Chévere
48
Canciones negras: Punto de Habanera
49
Canciones negras: Cuba dentro de un piano
50
Canciones negras: Canción de cuna para dormir a un negrito
51
Alma, sintamos
52
La vida breve - original version / Act 2: Allí está! Riyendo, junto á esa mujer
53
La vida breve - original version / Act 2: Danza (II)
54
La vida breve - original version / Act 1: Intermedio
55
La vida breve - original version / Act 2: Danza (I)
56
La vida breve - original version / Act 2: (Intermedio)
57
La vida breve - original version / Act 2: Carmela mía!
58
La vida breve - original version / Act 1: Mi querer es como el hierro
59
La vida breve - original version / Act 1: Ande la tarea, que hay que trabajar!
60
La vida breve - original version / Act 1: Ah! ... Ah! ... Ande la tarea ...
61
Con amores, la mi madre
62
Dínos, madre del donsel
63
La vida breve - original version / Act 1: Salud! / Qué pasa?
64
La vida breve - original version / Act 1: Abuela, no viene!
65
Stabat Mater: 3. O quam tristis
66
Stabat Mater: 5. Quis est homo
67
Pámpano verde
68
Seis canzones castellanas: 5. Cómo quieres que adivine
69
Seis canzones castellanas: 3. Llámale con el panuelo
70
Seis canzones castellanas: 4. No quiero tus avellanas
71
Dime, triste corazón
72
La vida breve - original version / Act 1: "Paco! Paco!" / "Mi Salud!"
73
El Fantasma
74
Saeta en forme de Salve a la Virgen de la Esperanza
75
Si me llaman a mí
76
Triste estaua el rey David
77
Ysabel, perdiste la tu faxa
78
El majo timido
79
El tra la la y el Punteado
80
La Maja dolorosa: 1. Oh! muerte cruel
81
La Maja dolorosa: 3. De aquel majo amante
82
La Maja dolorosa: 2. Ay! majo de mi vida
83
El majo discreto
84
Los hombres con gran plazer
85
Nuevas te traygo, carillo
86
Dindirindin
87
La Cenerentola: "Nacqui all'affanno e al pianto"
88
Il barbiere di Siviglia: "Una voce poco fa"
89
Santa María
90
Rosa das rosas
91
"Piango, gemo sospiro" (Arr. by Felix Lavilla)
92
L'Ateneide - Arranged by Alessandro Parisotti: Un certo non so che
93
Confusa, smarrita (spurious, attrib. L.Vinci) - Arranged by: Max Spicker
94
En la fuente del rosel
95
Trece canciones espanolas antiguas: La Tarara
96
Trece canciones espanolas antiguas: Las morillas de Jaén
97
Trece canciones espanolas antiguas: Romance de Don Boyso
98
Trece canciones espanolas antiguas: Los reyes de la baraja
99
Trece canciones espanolas antiguas: Zorongo
100
Trece canciones espanolas antiguas: El café de Chinitas
101
Trece canciones espanolas antiguas: Las tres hojas
102
Suite populaire Espagnole: Cancion
103
Suite populaire Espagnole: Nana
104
Suite populaire Espagnole: Jota
105
Suite populaire Espagnole: Asturiana
106
Suite populaire Espagnole: Polo
107
La vida breve (Original Version): "Vivan los que rien!"
108
Pulcinella (Revised 1947 Version): 7. Allegretto (Contento forse vivere)
109
Carmen, WD 31: "Près des remparts de Séville"
110
Stabat Mater: 4. Quae moerabat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.