Teresa Brewer - My Sweetie Went Away (Live On The Ed Sullivan Show, November 28, 1954) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Teresa Brewer - My Sweetie Went Away (Live On The Ed Sullivan Show, November 28, 1954)




My Sweetie Went Away (Live On The Ed Sullivan Show, November 28, 1954)
Мой милый ушёл (Live On The Ed Sullivan Show, November 28, 1954)
My sweetie went away
Мой милый ушёл,
But he didn't say where
Но он не сказал куда.
He didn't say when
Он не сказал, когда.
He didn't say why
Он не сказал, почему.
Or, bid me goodbye
И даже не попрощался.
I'm blue as I can be
Мне так грустно, что хуже не бывает.
I know he loved another one
Я знаю, он полюбил другую.
But he didn't say who
Но он не сказал, кто она.
He didn't say which
Он не сказал, какая она.
He didn't say what
Он не сказал, что у неё есть,
That rascal has got
Чего нет у меня,
That took my sweetie from me
Что увело моего милого от меня.
I'm like a little lost sheep
Я как маленькая потерянная овечка,
And I can't sleep
И не могу уснуть.
But I keep trying to forget
Но я продолжаю пытаться забыть
The one that I love
Того, кого люблю.
Has gone and left me all alone, I groan
Он ушёл и оставил меня совсем одну, я горюю.
My sweetie went away
Мой милый ушёл,
But he didn't say where
Но он не сказал куда.
He didn't say when
Он не сказал, когда.
He didn't say why
Он не сказал, почему.
I know that I'll die
Я знаю, что умру.
Why don't he hurry back home?
Почему он не спешит домой?
My sweetie went away
Мой милый ушёл,
But he didn't say where
Но он не сказал куда.
He didn't say when
Он не сказал, когда.
He didn't say why
Он не сказал, почему.
Or, bid me goodbye
И даже не попрощался.
I'm blue as I can be
Мне так грустно, что хуже не бывает.
I know he loved another one
Я знаю, он полюбил другую.
But he didn't say who
Но он не сказал, кто она.
He didn't say which
Он не сказал, какая она.
He didn't say what
Он не сказал, что у неё есть,
That rascal has got
Чего нет у меня,
That took my sweetie from me
Что увело моего милого от меня.
I'm like a little lost sheep
Я как маленькая потерянная овечка,
And I can't sleep
И не могу уснуть.
But I keep trying to forget
Но я продолжаю пытаться забыть
The one that I love
Того, кого люблю.
Has gone and left me all alone, I groan
Он ушёл и оставил меня совсем одну, я горюю.
My sweetie went away
Мой милый ушёл,
But he didn't say where
Но он не сказал куда.
He didn't say when
Он не сказал, когда.
He didn't say why
Он не сказал, почему.
I know that I'll die
Я знаю, что умру.
Why don't he hurry
Почему он не спешит
Why don't he hurry
Почему он не спешит
Hurry, hurry, hurry, to me
Спешит, спешит, спешит ко мне?





Авторы: Roy Turk, Lou Handman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.