Текст и перевод песни Teresa Brewer - The Cockeyed Mayor of Kaunakakai - Remastered
He
wore
a
malo
and
a
coconut
hat,
Он
носил
мало
и
кокосовую
шляпу.
One
was
for
this
and
the
other
for
that!
Один
был
для
этого,
а
другой
для
этого!
All
the
people
shouted
as
he
went
by,
Все
люди
кричали,
когда
он
проходил
мимо.
He
was
the
cockeyed
mayor
of
Kaunakakai.
Он
был
дерзким
мэром
Каунакакая.
He
was
just
a
lazy
Он
был
просто
ленивым.
Malihini
haole
boy;
Малыш
малихини
хаоле.
All
the
girls
were
crazy
Все
девчонки
были
сумасшедшими.
To
share
his
fish
and
poi!
Чтобы
разделить
его
рыбу
и
poi!
He
wore
a
lei
and
he
wore
a
smile,
Он
носил
лей
и
улыбался.
He
drank
a
gallon
of
oke
to
make
life
worthwhile!
Он
выпил
галлон
ока,
чтобы
сделать
жизнь
стоящей!
Then
he
made
'em
laugh
till
he
made
'em
cry,
А
потом
он
рассмешил
их,
пока
не
заставил
плакать.
He
was
the
cockeyed
mayor
of
Kaunakakai.
Он
был
дерзким
мэром
Каунакакая.
The
horse
he
rode
was
skinny,
Лошадь,
на
которой
он
ехал,
была
тощей.
A
broken-down
old
female,
Сломленная
старая
женщина.
So
he
placed
a
green
panini
Поэтому
он
поместил
зеленую
панини.
Right
under
the
horse's
tail!
Прямо
под
хвостом
лошади!
Oh,
he
made
her
buck
and
he
made
her
fly,
О,
он
заработал
ей
денег
и
заставил
ее
летать
по
All
over
the
island
of
Molokai.
Всему
острову
Молокай.
You
could
hear
the
kanes
and
wahines
cheer
Ты
могла
бы
услышать,
как
канес
и
вахин
болеют.
As
they
gave
him
a
lei
of
kikanias.
Когда
они
дали
ему
лей
киканиаса.
Now
you've
heard
my
story
Теперь
ты
слышал
мою
историю.
'Bout
the
mayor
of
Kaunakakai,
О
мэре
Каунакакая!
All
his
fame
and
glory
Вся
его
слава
и
слава.
On
the
island
of
Molokai.
На
острове
Молокай.
Oh,
he
wore
a
malo
and
a
coconut
hat,
О,
он
носил
мало
и
кокосовую
шляпу.
One
was
for
this
and
the
other
for
that!
Один
был
для
этого,
а
другой
для
этого!
All
the
people
shouted
as
he
went
by,
Все
люди
кричали,
когда
он
проходил
мимо.
He
was
the
cockeyed
mayor
of
Kaunakakai.
Он
был
дерзким
мэром
Каунакакая.
Whenever
anybody
goes
from
the
island,
Всякий
раз,
когда
кто-нибудь
уезжает
с
острова.
He's
there
to
say,
"Fare
thee
well!".
Он
там,
чтобы
сказать:
"Прощай!"
He
says,
"Aloha-ho-ha-ho-ha-ho!",
Он
говорит:
"Алоха-хо-хо-хо-хо!"
He's
always
sorry
to
see
them
go.
Ему
всегда
жаль,
что
они
уходят.
He
always
wore
a
malo
and
a
coconut
hat,
Он
всегда
носил
кепку
и
кокосовую
шляпу.
One
was
for
this
and
the
other
for
that!
Один
был
для
этого,
а
другой
для
этого!
All
the
people
shouted
as
he
went
by,
Все
люди
кричали,
когда
он
проходил
мимо.
He
was
the
cockeyed
mayor
of
Kaunakakai.
Он
был
дерзким
мэром
Каунакакая.
He
was
just
a
lazy
malihini,
Он
был
просто
ленивым
малихини.
Malihini
haole
boy,
Малыш
малихини
хаоле.
But
even
so
all
the
girls
were
crazy
Но
даже
так,
все
девушки
были
сумасшедшими.
To
share
his
fish
and
poi!
Чтобы
разделить
его
рыбу
и
poi!
They
say
that
he
treats
'em
well
and
what
everybody
knows,
Они
говорят,
что
он
хорошо
к
ним
относится,
и
что
все
знают.
The
girls
am
all
kissin'
and
he
throws
'em
a
rose.
Девчонки
целуются,
а
он
бросает
им
розу.
He
signs
his
pictures
for
'em,
one
and
all,
Он
подписывает
свои
фотографии
для
них,
всех
и
каждого.
And
he
gives
them
the
keys
to
city
hall!
И
он
дает
им
ключи
от
мэрии!
He
wore
a
malo
and
a
coconut
hat,
Он
носил
мало
и
кокосовую
шляпу.
One
was
for
this
and
the
other
for
that!
Один
был
для
этого,
а
другой
для
этого!
All
the
people
shouted
as
he
went
by,
Все
люди
кричали,
когда
он
проходил
мимо.
He
was
the
very
cockeyed
mayor
of
Kaunakakai!
Он
был
очень
дерзким
мэром
Каунакакая!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.