Текст и перевод песни Teresa Cristina feat. Grupo Semente - O meu guri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando,
seu
moço,
nasceu
meu
rebento
Когда,
сударь
мой,
родился
мой
сынок,
Não
era
o
momento
dele
rebentar
Это
был
не
самый
подходящий
момент.
Já
foi
nascendo
com
cara
de
fome
Он
родился
с
голодным
взглядом,
E
eu
não
tinha
nem
nome
pra
lhe
dar
А
у
меня
даже
не
было
для
него
имени.
Como
fui
levando,
não
sei
explicar
Как
я
справилась,
не
могу
объяснить.
Fui
assim
levando
ele
a
me
levar
Я
просто
продолжала
жить,
а
он
— вести
меня
за
собой.
E
na
sua
meninice
ele
um
dia
me
disse
И
в
детстве
он
однажды
сказал
мне,
Que
chegava
lá
Что
многого
добьется.
Olha
aí,
ai
o
meu
guri,
olha
aí
Посмотрите,
вот
мой
мальчишка,
посмотрите.
Olha
aí,
é
o
meu
guri
Посмотрите,
это
мой
мальчишка.
E
ele
chega
И
он
приходит,
Chega
suado
e
veloz
do
batente
Приходит
уставший
и
запыхавшийся
с
работы
E
traz
sempre
um
presente
pra
me
encabular
И
всегда
приносит
подарок,
чтобы
меня
задобрить.
Tanta
corrente
de
ouro,
seu
moço
Столько
золотых
цепей,
сударь
мой,
Que
haja
pescoço
pra
enfiar
Что
не
хватит
шей,
чтобы
их
все
надеть.
Me
trouxe
uma
bolsa
já
com
tudo
dentro
Он
принес
мне
сумку,
в
которой
уже
было
все:
Chave,
caderneta,
terço
e
patuá
Ключи,
записная
книжка,
четки
и
амулет,
Um
lenço
e
uma
penca
de
documentos
Носовой
платок
и
пачка
документов,
Pra
finalmente
eu
me
identificar,
olha
aí
Чтобы
я,
наконец,
могла
подтвердить
свою
личность.
Посмотрите.
Olha
aí,
ai
o
meu
guri,
olha
aí
Посмотрите,
вот
мой
мальчишка,
посмотрите.
Olha
aí,
é
o
meu
guri
Посмотрите,
это
мой
мальчишка.
E
ele
chega
И
он
приходит.
Chega
no
morro
com
o
carregamento
Приходит
на
холм
с
товаром:
Pulseira,
cimento,
relógio,
pneu,
gravador
Браслеты,
цемент,
часы,
шины,
магнитофон.
Rezo
até
ele
chegar
cá
no
alto
Я
молюсь,
пока
он
не
поднимется
наверх,
Essa
onda
de
assaltos
tá
um
horror
Эта
волна
ограблений
— просто
ужас.
Eu
consolo
ele,
ele
me
consola
Я
утешаю
его,
он
утешает
меня.
Boto
ele
no
colo
pra
ele
me
ninar
Я
беру
его
на
руки,
чтобы
он
меня
укачал.
De
repente
acordo,
olho
pro
lado
Внезапно
я
просыпаюсь,
смотрю
по
сторонам,
E
o
danado
já
foi
trabalhar,
olha
aí
А
этот
сорванец
уже
ушел
на
работу.
Посмотрите.
Olha
aí,
ai
o
meu
guri,
olha
aí
Посмотрите,
вот
мой
мальчишка,
посмотрите.
Olha
aí,
é
o
meu
guri
Посмотрите,
это
мой
мальчишка.
E
ele
chega
И
он
приходит.
Chega
estampado,
manchete,
retrato
Приходит
напечатанным:
в
газете,
на
фотографии,
на
портрете,
Com
venda
nos
olhos,
legenda
e
as
iniciais
С
завязанными
глазами,
подписью
и
инициалами.
Eu
não
entendo
essa
gente,
seu
moço
Я
не
понимаю
этих
людей,
сударь
мой,
Fazendo
alvoroço
demais
Зачем
так
шуметь?
O
guri
no
mato,
acho
que
tá
rindo
Мальчишка
в
лесу,
кажется,
смеется.
Acho
que
tá
lindo,
de
papo
pro
ar
Кажется,
он
прекрасен,
беззаботен.
Desde
o
começo,
eu
não
disse,
seu
moço
С
самого
начала,
разве
я
не
говорила,
сударь
мой?
Ele
disse
que
chegava
lá
Он
говорил,
что
многого
добьется.
Olha
aí,
olha
aí
Посмотрите,
посмотрите.
Olha
aí,
ai
o
meu
guri,
olha
aí
Посмотрите,
вот
мой
мальчишка,
посмотрите.
Olha
aí,
é
o
meu
guri
Посмотрите,
это
мой
мальчишка.
Composição:
Chico
Buarque
Автор
песни:
Чико
Буарке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chico buarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.