Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apurate José (Fragmento)
Beeil dich, José (Fragment)
Apúrate,
José,
que
ya
está
viniendo
Beeil
dich,
José,
es
kommt
schon
La
creciente
otra
vez
y
no
sé
por
qué
Das
Hochwasser
wieder,
und
ich
weiß
nicht
warum
Esta
vuelta,
las
aguas
me
dan
más
miedo
Dieses
Mal
machen
mir
die
Wasser
mehr
Angst
Todo
el
bicherío
la
está
anunciando
como
nunca
fue
Das
ganze
Getier
kündigt
es
an
wie
noch
nie
zuvor
¡Hayé
José!,
ya
junté
los
críos
y
el
atadito
en
el
terraplén
Ach,
José!,
ich
habe
schon
die
Kinder
und
das
Bündel
auf
dem
Damm
versammelt
Doña
Pancha
vino
al
amanecer
Doña
Pancha
kam
bei
Tagesanbruch
Y
se
fue
con
fretes
para
el
Batel
Und
sie
fuhr
mit
Fracht
nach
El
Batel
Se
llevó
unas
calchas
y
algunos
trastos
en
el
carro
cue
Sie
nahm
einige
alte
Kleider
und
etwas
Kram
im
alten
Karren
mit
Ya
pasó
la
Eulogia
y
camba
Maciel
Schon
vorbeigekommen
sind
die
Eulogia
und
Camba
Maciel
Orillando
el
pueblo
por
el
tapé
Am
Rande
des
Dorfes
entlang
über
den
Pfad
Apura',
te
digo,
que
llega
el
río
y
no
sé
por
qué
Beeil
dich,
sage
ich
dir,
der
Fluss
kommt
und
ich
weiß
nicht
warum
El
silencio
aturde
asustándome
Die
Stille
betäubt
und
macht
mir
Angst
Nunca
fue
tan
triste
el
atardecer
Nie
war
der
Abend
so
traurig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.