Teresa Parodi - Corazón de Pájaro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Teresa Parodi - Corazón de Pájaro




Corazón de Pájaro
Сердце птицы
Mi canoa va, por el río va
Моя лодка плывет, по реке плывет
Hacia el sur del cielo
К югу неба
Del atardecer que huele a jazmín
Заката, пахнущего жасмином
Y me duele adentro
И мне больно внутри
Mi canción
Моя песня
Otra vez
Снова
Va buscando lejos
Ищет вдали
La kuñataí
Возлюбленного
Que no si fue
Который, не знаю, был ли таким
Como quiso ser
Каким хотел быть
Como pudo ser
Каким мог быть
Mi canoa va, por el río va
Моя лодка плывет, по реке плывет
Todo es tan incierto
Все так неясно
Aquel saucedal será el mismo que
Та ивняковая роща, будет ли та же, что
Abrigó mi sueño
Укрывала мою мечту
De cantar
Петь
Al amor
О любви
Que busqué viviendo
Которую я искала, живя
Qué difícil fue
Как трудно было
De pronto, crecer
Вдруг, повзрослеть
Sin dejar de creer
Не переставая верить
Sin perder la fe
Не теряя веры
¿Dónde está el zorzal que cantó en mi rama?
Где тот дрозд, что пел на моей ветке?
Se fue con aquel río que arrasó
Он улетел с той рекой, что смыла
Con la primavera de sol, que estalla
Весну солнца, что сияет
Y con la esperanza de mi canción
И с надеждой моей песни
Mi canoa va, por el río va
Моя лодка плывет, по реке плывет
Tal vez no sea cierto
Может быть, это неправда
Que perdí el zorzal que en el saucedal
Что я потеряла дрозда, который в ивняке
Me cantó allá lejos
Пел мне вдали
Y otra vez
И снова
Volverá
Вернется
que volverá
Я знаю, вернется
La esperanza aquella que nos empuja
Та надежда, которая толкает нас
A seguir luchando con los demás
Продолжать бороться вместе с другими
Volverá
Вернется
que volverá
Я знаю, вернется
La canción más bella a soltar sus alas
Самая прекрасная песня расправит крылья
Corazón de pájaro en libertad
Сердце птицы на свободе
Mi canoa va
Моя лодка плывет
Por el río va
По реке плывет
Por el río va (por el río va)
По реке плывет (по реке плывет)





Авторы: Horacio Molina, Teresa Parodi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.