Teresa Parodi - Cunumí Carrero - перевод текста песни на немецкий

Cunumí Carrero - Teresa Parodiперевод на немецкий




Cunumí Carrero
Cunumí Carrero
Allá donde el viejo puente
Dort, wo die alte Brücke
Se junta con las estrellas
Sich mit den Sternen vereint
Te veo venir, Genaro
Sehe ich dich kommen, Genaro
Guapeando al anochecer
Mutig bei Einbruch der Nacht
De siesta se fue tu carro
In der Siesta fuhr dein Wagen davon
Herido, al pueblo fuiste a vender
Beschädigt, gingst du ins Dorf, um zu verkaufen
Cunumí carrero, llévame a tu lado
Cunumí Carrero, nimm mich mit
A ver si llegamos al amanecer
Mal sehen, ob wir die Morgendämmerung erreichen
De ese día nuevo que buscamos tanto
Jenes neuen Tages, den wir so sehr suchen
Y que no tiene espinas para la niñez
Und der keine Dornen für die Kindheit hat
El ala de tu sombrero
Die Krempe deines Hutes
Parece recién nacida
Scheint wie neugeboren
No puede cubrir tus ojos
Kann deine Augen nicht bedecken
Que miran lo que no ves
Die sehen, was du nicht siehst
Me cuentas que has prometido
Du erzählst mir, dass du versprochen hast
Sacar de pobre a tu madre
Deine Mutter aus der Armut zu holen
Gurí, que me dueles tanto
Junge, wie sehr du mir weh tust
Que todo te salga bien
Möge dir alles gut gelingen
Cunumí carrero, llévame a tu lado
Cunumí Carrero, nimm mich mit
A ver si llegamos al amanecer
Mal sehen, ob wir die Morgendämmerung erreichen
De ese día nuevo que buscamos tanto
Jenes neuen Tages, den wir so sehr suchen
Y que no tiene espinas para la niñez
Und der keine Dornen für die Kindheit hat
Cunumí carrero, llévame a tu lado
Cunumí Carrero, nimm mich mit
A ver si llegamos al amanecer
Mal sehen, ob wir die Morgendämmerung erreichen
De ese día nuevo que buscamos tanto
Jenes neuen Tages, den wir so sehr suchen
Y que no tiene espinas para la niñez
Und der keine Dornen für die Kindheit hat
Cunumí carrero, llévame a tu lado
Cunumí Carrero, nimm mich mit
A ver si llegamos al amanecer
Mal sehen, ob wir die Morgendämmerung erreichen
De ese día nuevo que buscamos tanto
Jenes neuen Tages, den wir so sehr suchen
Y que no tiene espinas para la niñez
Und der keine Dornen für die Kindheit hat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.