Текст и перевод песни Teresa Parodi - Gringo, No Te Calles Todavía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gringo, No Te Calles Todavía
Gringo, Don't Stop Singing Yet
Gringo,
cantanos
una
polkita
Gringo,
sing
us
a
polka
Le
decían
sus
paisanos
His
fellow
countrymen
would
tell
him
Gringo,
dale
con
la
pandereta
Gringo,
play
the
tambourine
Te
queremos
ver
bailar
We
want
to
see
you
dance
Cuando
el
gringo
con
su
paso
lento
When
the
gringo
with
his
slow
steps
Se
acercaba
a
los
demás
Approached
the
others
Y
cantaba
su
canción
de
lejos
And
sang
his
song
from
afar
Más
de
uno
vi
llorar
I
saw
more
than
one
cry
En
sus
ojos
la
celeste
herida
In
his
eyes
the
celestial
wound
De
polonia
sin
cerrar
Of
Poland
still
unhealed
Les
dolía
tanto
como
el
día
It
hurt
them
as
much
as
the
day
Que
llegaron
de
ultramar
They
arrived
from
overseas
Y
cuando
el
gringo
comenzaba
el
baile
And
when
the
gringo
began
to
dance
Comenzaban
el
ritual
The
ritual
would
begin
Cada
golpe
de
la
pandereta
Each
beat
of
the
tambourine
Grito
a
grito
hacían
notar
Made
them
shout
out
their
grief
Gringo,
no
te
calles
todavía
Gringo,
don't
stop
singing
yet
Que
la
noche
no
ha
pasado...
For
the
night
has
not
passed...
Gringo,
dale
con
la
pandereta
Gringo,
play
the
tambourine
Canta
sólo
una
vez
más
Sing
just
one
more
time
El
más
viejo
en
una
silla
The
oldest
one
in
a
chair
Como
herido
en
la
mitad
As
if
wounded
in
the
midst
Mascullaba
su
tristeza
lejos
Muttered
his
sadness
far
Del
clamor
de
los
demás
From
the
clamor
of
the
others
En
el
fondo
de
la
pista
estaban
In
the
back
of
the
room
were
Las
mujeres
sin
hablar
The
silent
women
Se
envolvían
con
sus
pañoletas
They
wrapped
themselves
in
their
shawls
Hamacándose
al
compás
Swaying
to
the
rhythm
Y
los
niños
como
si
entendieran
And
the
children
as
if
they
understood
Las
razones
del
ritual
The
reasons
for
the
ritual
Silenciosa
y
respetuosamente
Silently
and
respectfully
Se
quedaban
a
mirar
Stared
Gringo,
no
te
calles
todavía
Gringo,
don't
stop
singing
yet
Le
decían
los
polacos,
The
Poles
would
tell
him,
Gringo,
dale
con
la
pandereta,
Gringo,
play
the
tambourine,
Canta
sólo
una
vez
más
Sing
just
one
more
time
Tarde
ya
acercaban
una
mesa
Late
they
would
bring
a
table
Hasta
el
centro
del
lugar
To
the
center
of
the
room
Para
que
a
ella
se
subiera
el
gringo
So
that
the
gringo
could
climb
onto
it
Con
un
salto
al
terminar
With
a
jump
at
the
end
Y
después
como
si
les
pesara
And
afterwards
as
if
weighed
down
Cuerpo
y
alma
en
el
andar
In
body
and
soul
Regresaban
hasta
sus
mujeres
They
would
return
to
their
women
Que
seguían
sin
hablar
Who
were
still
silent
Y
bebían
empinando
el
codo
And
they
would
drink
emptying
their
glasses
De
una
vez
y
hasta
el
final
In
one
gulp
and
to
the
end
Como
si
alguien
les
cortara
el
hilo
As
if
someone
had
cut
the
thread
No
volvían
a
bailar
They
would
not
dance
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Llopis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.