Teresa Parodi - La Primavera - перевод текста песни на немецкий

La Primavera - Teresa Parodiперевод на немецкий




La Primavera
Der Frühling
El gurí, piel carbón
Der Junge, kohlschwarze Haut
Corriendo entre los naranjos
Rennend zwischen den Orangenbäumen
A pleno sol
In der prallen Sonne
Un carro lento por el sendero
Ein langsamer Karren auf dem Pfad
Doña Brunilda con sus amargos
Doña Brunilda mit ihrem bitteren Mate
Bajo el alero
Unter dem Vordach
El perro flaco de Don Eusebio
Der magere Hund von Don Eusebio
En la placita, azuzando el canto
Auf dem kleinen Platz, den Gesang anfeuernd
De los jilgueros
Der Stieglitze
Por allá, por aquí
Dort drüben, hier
La vida transcurre oliendo
Das Leben vergeht und riecht
A flor de jazmín
Nach Jasminblüten
Porque no, porque si,
Mal nein, mal ja,
Bien se que no he de olvidarme
Ich weiß wohl, dass ich nicht vergessen werde
Lo que viví
Was ich erlebte
Los nubarrones negreando el cielo
Die Gewitterwolken, die den Himmel schwärzen
A puro trueno están anunciando
Mit lautem Donner kündigen sie an
Que habrá aguacero
Dass es einen Regenguss geben wird
Pero si viene del sur el viento
Aber wenn der Wind aus Süden kommt
Habrá limpiado a la tardecita
Wird es am späten Nachmittag aufgeklart haben
Y saldrá el lucero
Und der Abendstern wird aufgehen
Por allá, por aquí
Dort drüben, hier
La vida transcurre oliendo
Das Leben vergeht und riecht
A flor de jazmín.
Nach Jasminblüten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.