Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madre
cómo
me
cuesta
Mutter,
wie
schwer
es
mir
fällt
Ver
que
ha
pasado
el
tiempo
zu
sehen,
dass
die
Zeit
vergangen
ist
Madre,
no
sé
qué
cosas
Mutter,
ich
weiß
nicht,
welche
Dinge
Busco
cuando
la
pienso
ich
suche,
wenn
ich
an
dich
denke
No
sé
qué
cosas,
no
sé
qué
días
Ich
weiß
nicht,
welche
Dinge,
ich
weiß
nicht,
welche
Tage
No
sé
qué
cielos
Ich
weiß
nicht,
welche
Himmel
Es
que
vivir
es
algo
tan
desmedido
Es
ist
nur
so,
dass
das
Leben
etwas
so
Maßloses
ist
Tan
imperioso,
tan
imperfecto
so
zwingend,
so
unvollkommen
Uno
se
va
pensando
que
nada
pierde
Man
geht
davon
aus,
dass
man
nichts
verliert
Total
si
duele,
mañana
vuelve
Letztendlich,
wenn
es
schmerzt,
kommt
es
morgen
zurück
Pero
resulta
que
no
es
sencillo
como
parece
Aber
es
stellt
sich
heraus,
dass
es
nicht
so
einfach
ist,
wie
es
scheint
Ay,
la
canción
me
lleva
Ach,
das
Lied
trägt
mich
Lejos,
tan
lejos
siempre
weit
weg,
immer
so
weit
weg
Madre,
el
profundo
río
Mutter,
der
tiefe
Fluss
De
la
distancia
crece
der
Entfernung
wächst
Pero
mi
barca
retoma
el
rumbo
Aber
mein
Boot
nimmt
den
Kurs
wieder
auf
Del
alma
y
vuelve
zum
Herzen
und
kehrt
zurück
La
vida
es
igual
que
el
río,
no
se
detiene
Das
Leben
ist
wie
der
Fluss,
es
hält
nicht
an
Y
uno
se
entrega
mientras
sucede
Und
man
gibt
sich
hin,
während
es
geschieht
Nunca
me
ha
reprochado
que
viva
ausente
Du
hast
mir
nie
vorgeworfen,
dass
ich
abwesend
lebe
Comprendo,
madre,
que
usted
comprende
Ich
verstehe,
Mutter,
dass
du
verstehst
Pero
lo
mismo
quería
decirle
Aber
trotzdem
wollte
ich
dir
sagen
La
extraño
siempre
Ich
vermisse
dich
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teresa Adelina Sellares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.