Текст и перевод песни Teresa Parodi - Manifiesto Opus II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manifiesto Opus II
Opus II Manifesto
Fuimos
caminantes
del
amor
We
were
travelers
of
love
Y
la
palabra
libertad
And
the
word
of
freedom
Clavada
en
nuestro
corazón
Embedded
in
our
hearts,
Alimentaba
nuestras
horas
Fed
our
hours
Era
una
manera
de
vivir
It
was
a
way
of
life
Una
manera
de
creer
A
way
of
believing
Una
manera
de
soñar
A
way
of
dreaming
Que
se
podía
con
las
sombras
That
we
could
defeat
the
shadows
No
había
cómo
echarse
atrás
There
was
no
turning
back
No
había
cómo
no
sentir
There
was
no
way
to
not
feel
No
había
cómo
no
esperar
There
was
no
way
to
not
hope
No
había
cómo
no
intentar
There
was
no
way
to
not
try
No
había
cómo
no
seguir
There
was
no
way
to
not
continue
Ay,
qué
privilegio
aquella
edad
Oh,
what
a
privilege,
that
age
Qué
maravilla
en
el
quehacer
What
a
marvel
in
doing
En
la
alegría,
en
el
querer
In
joy,
in
love
Como
queríamos
las
cosas
How
we
desired
things
Que
nos
proponíamos
poder
That
we
set
out
to
achieve
Buscando
siempre
a
los
demás
Always
seeking
others
Para
encender
el
provenir
To
ignite
the
future
Como
una
mecha
victoriosa
Like
a
victorious
fuse
No
había
cómo
echarse
atrás
There
was
no
turning
back
No
había
cómo
no
sentir
There
was
no
way
to
not
feel
No
había
cómo
no
esperar
There
was
no
way
to
not
hope
No
había
cómo
no
intentar
There
was
no
way
to
not
try
No
había
cómo
no
seguir
There
was
no
way
to
not
continue
Traigo,
de
esos
días,
este
ardor
I
bring
from
those
days
this
passion
Esta
premura,
este
temblor
This
urgency,
this
trembling
Esta
alegría,
esta
pasión
This
joy,
this
passion
Aunque
han
cambiado
tantas
cosas
Even
though
so
much
has
changed
Tengo
para
mí
que
hay
muchos
más
I
believe
there
are
many
others
Que
con
la
misma
intensidad
Who,
with
the
same
intensity
Siguen
poniéndose
de
pie
Continue
to
rise
Sin
importarles
la
derrota
Regardless
of
defeat
Porque
no
hay
cómo
echarse
atrás
Because
there
is
no
turning
back
Porque
no
hay
cómo
no
sentir
Because
there
is
no
way
to
not
feel
Porque
no
hay
cómo
no
esperar
Because
there
is
no
way
to
not
hope
Porque
no
hay
cómo
no
intentar
Because
there
is
no
way
to
not
try
Porque
no
hay
cómo
no
seguir
Because
there
is
no
way
to
not
continue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teresa Parodi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.