Текст и перевод песни Teresa Parodi - Mi Nostalgia, Mi Pueblo
Mi Nostalgia, Mi Pueblo
Моя ностальгия, мой дом
Mi
pequeña
canción
Моя
маленькая
песня
Mi
nostalgia,
mi
amor
Моя
ностальгия,
моя
любовь
Mi
rincón,
mi
lugar
Мой
уголок,
моё
место
Por
volver
a
tu
paz
Я
умираю
от
желания
вернуться
в
твой
покой
Tu
silencio
de
flor
Твоё
цветочное
молчание
Aún
perdura
en
mi
adiós
Всё
ещё
живёт
в
моем
прощальном
"до
свидания"
Mi
temblor
de
gorrión
Моя
дрожь
воробья
Cuando
quise
empezar
Когда
я
хотел
начать
En
el
hondo
pecho
de
mi
guitarra
В
глубокой
груди
моей
гитары
Un
llanto
azul
guardé
Я
хранил
голубую
тоску
Con
aquellos
gestos
de
cenicienta
С
теми
жестами
Золушки
Que
nunca
perderé
Которые
я
никогда
не
потеряю
A
tus
remolinos
de
estrellas
mansas
К
твоим
ласковым
звёздным
водоворотам
Un
día
volveré
Я
вернусь
однажды
Y
entre
mis
paisanos,
arrepentida
И
среди
моих
земляков,
раскаявшись
Lo
lloraré
Я
буду
плакать
об
этом
Mi
savia,
mi
dolor
Мой
сок,
моя
боль
Mi
alegría,
mi
flor
Моя
радость,
мой
цветок
Mi
tristeza,
mi
luz
Моя
грусть,
мой
свет
Mi
esperanza,
mi
fe
Моя
надежда,
моя
вера
En
tu
nombre
canté
Я
посвятил
тебе
Mi
primera
canción
Мою
первую
песню
Tan
pequeña
mi
voz
Мой
голос
был
так
мал
Por
oírla
otra
vez
Я
умираю
от
желания
снова
услышать
его
En
el
hondo
pecho
de
mi
guitarra
В
глубокой
груди
моей
гитары
Un
llanto
azul
guardé
Я
хранил
голубую
тоску
Con
aquellos
gestos
de
cenicienta
С
теми
жестами
Золушки
Que
nunca
perderé
Которые
я
никогда
не
потеряю
A
tus
remolinos
de
estrellas
mansas
К
твоим
ласковым
звёздным
водоворотам
Un
día
volveré
Я
вернусь
однажды
Y
entre
mis
paisanos,
arrepentida
И
среди
моих
земляков,
раскаявшись
Lo
lloraré
Я
буду
плакать
об
этом
Mi
pequeña
canción
Моя
маленькая
песня
Mi
nostalgia,
mi
amor
Моя
ностальгия,
моя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teresa Parodi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.