Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
están
mis
credenciales
Hier
sind
meine
Referenzen
Vengo
llamando
a
tu
puerta
Ich
klopfe
an
deine
Tür
Desde
hace
un
tiempo
Schon
seit
einiger
Zeit
Que
pasaremos
juntas
temporales
Dass
wir
Stürme
zusammen
durchstehen
werden
Propongo
que
tú
y
yo
nos
vayamos
Ich
schlage
vor,
dass
du
und
ich
uns
langsam
Te
traigo
mis
cicatrices
Ich
bringe
dir
meine
Narben
Palabras
sobre
papel
Worte
auf
Papier
Pentagramado
mit
Notenlinien
Te
fijes
mucho
en
lo
que
dicen
Achte
nicht
zu
sehr
darauf,
was
sie
sagen
Me
encontrarás
Du
wirst
mich
finden
En
cada
cosa
que
he
callado
In
allem,
was
ich
verschwiegen
habe
Ya
he
dejado
que
se
empañe
Ich
habe
schon
zugelassen,
dass
sie
getrübt
wird
De
que
vivir
es
indoloro
Dass
das
Leben
schmerzlos
ist
Qué
raro
que
seas
tú
Wie
seltsam,
dass
gerade
du
es
bist
Quien
me
acompañe,
soledad
Der
mich
begleitet,
Einsamkeit
A
mí
que
nunca
Mich,
die
ich
niemals
Supe
bien
cómo
estar
sola
Gut
wusste,
wie
man
allein
ist
Aquí
están
mis
credenciales
Hier
sind
meine
Referenzen
Vengo
llamando
a
tu
puerta
Ich
klopfe
an
deine
Tür
Desde
hace
un
tiempo
Schon
seit
einiger
Zeit
Que
pasaremos
juntas
temporales
Dass
wir
Stürme
zusammen
durchstehen
werden
Propongo
que
tú
y
yo
nos
vayamos
Ich
schlage
vor,
dass
du
und
ich
uns
langsam
Ya
he
dejado
que
se
empañe
Ich
habe
schon
zugelassen,
dass
sie
getrübt
wird
De
que
vivir
es
indoloro
Dass
das
Leben
schmerzlos
ist
Qué
raro
que
seas
tú
Wie
seltsam,
dass
gerade
du
es
bist
Quien
me
acompañe,
soledad
Der
mich
begleitet,
Einsamkeit
A
mí
que
nunca
Mich,
die
ich
niemals
Supe
bien
cómo
estar
sola
Gut
wusste,
wie
man
allein
ist
Qué
raro
que
seas
tú
Wie
seltsam,
dass
gerade
du
es
bist
Quien
me
acompañe,
soledad
Der
mich
begleitet,
Einsamkeit
A
mí
que
nunca
Mich,
die
ich
niemals
Supe
bien
cómo
estar
sola
Gut
wusste,
wie
man
allein
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Abner Drexler Prada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.