Текст и перевод песни Teresa Parodi - Vaya por la Novedad
Vaya por la Novedad
Let the Novelty Come
Mumi,
qué
cosa
decirte
Honey,
what
can
I
tell
you
Sobre
cuestión
tan
difícil
About
such
a
difficult
matter
No
sé
bien
cómo
empezar
I
don't
know
quite
how
to
begin
La
vida
tiene
caminos
Life
has
paths
Que
son
tan
controvertidos
That
are
so
controversial
Pero
que
habrá
que
vivirlos
But
that
we
will
have
to
live
Según
se
nos
da
As
it
is
given
to
us
Vaya
por
la
novedad
Let
the
novelty
come
Mumi,
según
se
nos
da
Honey,
as
it
is
given
to
us
No
hay
excepciones
en
esto
There
are
no
exceptions
in
this
Pero
a
pesar
de
saberlo
But
despite
knowing
it
Suelo
querer
cuestionar
I
tend
to
want
to
question
Porque
he
aprendido
viviendo
Because
I
have
learned
by
living
Que
el
que
se
tranza
por
dentro
That
he
who
compromises
inwardly
Pierde
lo
bueno
y
lo
bello
Loses
the
goodness
and
beauty
De
la
honestidad
Of
honesty
Vaya
todo
plano,
¿verdad?
Let
everything
be
open,
right?
Mumi,
es
la
pura
verdad
Honey,
it's
the
plain
truth
Mumi,
si
estamos
hablando
Honey,
if
we
are
talking
Con
esta
certeza
de
lo
que
nos
quitan
With
this
certainty
of
what
they
take
from
us
Vamos
a
hacer
que
las
sombras
We
will
make
the
shadows
Nos
sigan
creciendo
con
tanta
injusticia
Keep
growing
with
such
injustice
Siempre
es
preciso
el
coraje
Courage
is
always
necessary
De
andar
sin
tapujos
creyendo
en
la
vida
To
walk
without
hesitation,
believing
in
life
Que
tanto
nos
cuesta
su
gloria
bendita
Which
costs
us
so
much
its
blessed
glory
Mumi,
no
hay
más
que
explicar
Honey,
there
is
nothing
more
to
explain
Vaya,
con
la
novedad.
Let
the
novelty
come
Sé
que
al
dolor
no
se
escapa
I
know
that
pain
is
not
to
be
escaped
Que
hay
que
contar
con
que
pasa
That
one
must
count
on
it
to
pass
Sin
que
se
pueda
cambiar
Without
being
able
to
change
it
Pero
es
hermoso
estar
vivos
But
it
is
beautiful
to
be
alive
Mumi,
el
amor
no
ha
perdido
Honey,
love
has
not
lost
Pese
a
que
existe
el
olvido,
el
amor
siempre
está
Even
though
forgetfulness
exists,
love
is
always
there
Vaya,
por
la
novedad
Let
the
novelty
come
Mumi,
el
amor
siempre
está
Honey,
love
is
always
there
Como
verás
me
repito
As
you
can
see,
I
repeat
myself
No
tengo
cómo
impedirlo
I
have
no
way
to
stop
it
Mumi,
tendrás
que
escuchar
Honey,
you'll
have
to
listen
Siempre
habrá
quienes
esperen
There
will
always
be
those
who
wait
Que
la
alegría
les
llegue
For
joy
to
come
to
them
Como
una
flor
inocente
que
siempre
se
da
Like
an
innocent
flower
that
is
always
given
Vaya,
por
la
novedad
Let
the
novelty
come
Mumi,
es
la
pura
verdad
Honey,
it's
the
plain
truth
Mumi,
si
estamos
hablando
Honey,
if
we
are
talking
Con
esta
certeza
de
lo
que
nos
quitan
With
this
certainty
of
what
they
take
from
us
Vamos
a
hacer
que
las
sombras
We
will
make
the
shadows
Nos
sigan
creciendo
con
tanta
injusticia
Keep
growing
with
such
injustice
Siempre
es
preciso
el
coraje
Courage
is
always
necessary
De
andar
sin
tapujos
creyendo
en
la
vida
To
walk
without
hesitation,
believing
in
life
Que
tanto
nos
cuesta
su
gloria
bendita
Which
costs
us
so
much
its
blessed
glory
Mumi,
no
hay
más
que
explicar
Honey,
there
is
nothing
more
to
explain
Vaya,
con
la
novedad
Let's
let
the
novelty
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teresa Parodi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.