Текст и перевод песни Teresa Parodi - Con el Alma en Vilo
Con el Alma en Vilo
With My Soul on Edge
Aunque
parezca
muy
repetido
Though
it
may
seem
repetitive
Creo
en
la
vida
en
todo
sentido
I
believe
in
the
meaning
of
life
in
every
sense
Amo
el
profundo
y
bello
destino
I
love
the
deep
and
beautiful
destiny
De
la
pureza
que
no
murió
Of
purity
that
never
died
Creo
en
el
ángel
de
la
poesía
I
believe
in
the
angel
of
poetry
Y
en
las
canciones
comprometidas
And
in
committed
songs
Que
defendemos
de
la
osadía
That
we
defend
from
the
audacity
De
las
que
atontan
a
la
razón
Of
those
that
dull
the
mind
Amo
las
flores
por
florecidas
I
love
flowers
because
they
bloom
Y
los
umbrales
de
la
alegría
And
the
thresholds
of
joy
Y
la
paciencia
bien
entendida
And
patience
well
understood
No
me
detengo
porque
me
apunten
I
don't
stop
because
I'm
being
attacked
Con
titulares
que
me
destruyen
With
headlines
that
destroy
me
Y
aunque
parezco
andar
en
las
nubes
And
although
it
seems
like
I
walk
on
the
clouds
Piso
la
tierra
con
decisión
I
tread
the
earth
with
determination
Si
es
que
me
caigo
de
la
azotea
If
I
fall
from
the
roof
Siempre
hay
amigos
que
me
remiendan
There
are
always
friends
to
fix
me
up
Las
averías
que
acaso
quedan
The
breakdowns
that
may
remain
Con
tanta
cosa
que
uno
perdió
With
so
much
that
one
has
lost
Creo
en
la
fuerza
de
la
ternura
I
believe
in
the
strength
of
tenderness
Y
en
las
proezas
de
mis
locuras
And
in
the
feats
of
my
madness
No
me
molesto
si
se
me
ríen
I
don't
bother
if
they
laugh
at
me
De
la
ilusión
For
my
illusions
Con
el
alma
en
vilo
With
my
soul
on
edge
Pero
no
padezco
But
I
don't
suffer
De
otro
mal
mayor
Another
greater
evil
Que
me
cuesta
un
poco
It's
a
bit
difficult
for
me
Convencerme
a
diario
To
convince
myself
daily
Que
así
está
mejor
That
this
is
better
Siento
que
aún
puedo
ser
inocente
I
feel
that
I
can
still
be
innocent
Pese
a
la
insidia
de
alguna
gente
Despite
the
spite
of
some
people
Con
otros
muchos
que
por
valientes
With
many
others
who
are
brave
Han
elegido
siempre
el
amor
Have
always
chosen
love
Mientras
me
dure
la
vida
creo
As
long
as
I
live,
I
believe
Que
habré
de
andar
con
los
mismos
sueños
That
I
will
have
to
walk
with
the
same
dreams
Y
aunque
me
quedan
no
pocos
miedos
And
although
I
have
many
fears
Ni
así
me
muevo
de
lo
que
soy
I
will
not
be
moved
from
what
I
am
Busco
mirarme
en
los
parecidos
I
seek
to
see
myself
in
those
who
are
like
me
Y
hombro
con
hombro
con
ellos
sigo
And
shoulder
to
shoulder
with
them,
I
follow
Amando
el
cielo
que
compartimos
Loving
the
sky
we
share
Con
el
alma
en
vilo
With
my
soul
on
edge
Pero
no
padezco
But
I
don't
suffer
De
otro
mal
mayor
Another
greater
evil
Que
me
cuesta
un
poco
It's
a
bit
difficult
for
me
Convencerme
a
diario
To
convince
myself
daily
Que
así
está
mejor
That
this
is
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teresa Parodi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.