Teresa Salgueiro & Septeto de João Cristal - Chovendo na roseira - перевод текста песни на английский

Chovendo na roseira - Teresa Salgueiro & Septeto de João Cristalперевод на английский




Chovendo na roseira
It's Raining on the Rose
Olha
Look
Está chovendo na roseira
It's raining on the rose
Que rosa mas não cheira
That only produces roses but no scent
A frescura das gotas úmidas
The freshness of moist drops
Que é de Luiza, que é de Paulinho, que é de João
Belongs to Luiza, to Paulinho, to João
Que é de ninguém
That belongs to no one
Pétalas de rosas espalhadas pelo vento
Rose petals scattered by the wind
Um amor tão puro carregou meu pensamento
A pure love carried my thoughts
Olha! Um tico-tico mora ao lado
Look! A small bird lives nearby
E, passeando no molhado
And, strolling in the wet
Adivinhou a primavera
Predicted the coming of spring
Olha
Look
Que chuva boa, prazenteira
What a good, pleasant rain
Que vem molhar minha roseira
That comes to water my rose bush
Chuva boa, criadeira
Good rain, fertile
Que molha a terra
That soaks the earth
Que enche o rio
That fills the river
Que limpa o céu
That cleans the sky
Que traz o azul
That brings the blue
Olha
Look
O jasmineiro está florido
The jasmine tree is in bloom
E o riachinho de água esperta se lança em vasto rio de águas
And the lively little stream launches itself into the wide river with calm waters
Calmas
Calm
Ah! Você é de ninguém
Oh! You belong to no one
Ah! Você é de ninguém...
Oh! You belong to no one...





Авторы: Antonio Carlos Jobim, Gene Lees


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.