Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrada do Sol
Солнечная дорога
É
de
manhã,
vem
o
sol
Утро,
встает
солнце,
Mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
Но
капли
дождя,
что
упали
вчера,
Ainda
estão
a
brilhar
Все
еще
блестят,
Ainda
estão
a
dançar
Все
еще
танцуют
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
На
веселом
ветру,
который
приносит
мне
эту
песню.
É
de
manhã,
vem
o
sol
Утро,
встает
солнце,
Mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
Но
капли
дождя,
что
упали
вчера,
Ainda
estão
a
brilhar
Все
еще
блестят,
Ainda
estão
a
dançar
Все
еще
танцуют
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
На
веселом
ветру,
который
приносит
мне
эту
песню.
Quero
que
você
me
dê
a
mão
Я
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
свою
руку,
Vamos
sair
por
aí
sem
pensar
Давай
уйдем
отсюда,
не
думая
No
que
foi
que
sonhei
О
том,
что
мне
снилось,
Que
chorei,
que
sofri
О
чем
я
плакала,
чем
страдала,
Pois
a
nossa
manhã
Ведь
наше
утро
Já
me
fez
esquecer
Уже
заставило
меня
забыть
обо
всем.
Me
dê
a
mão
vamos
sair
Дай
мне
руку,
давай
уйдем,
Pra
ver
o
sol
Чтобы
увидеть
солнце.
Quero
que
você
me
dê
a
mão
Я
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
свою
руку,
Vamos
sair
por
aí
sem
pensar
Давай
уйдем
отсюда,
не
думая
No
que
foi
que
sonhei
О
том,
что
мне
снилось,
Que
chorei,
que
sofri
О
чем
я
плакала,
чем
страдала,
Pois
a
nossa
manhã
Ведь
наше
утро
Já
me
fez
esquecer
Уже
заставило
меня
забыть
обо
всем.
Me
dê
a
mão
vamos
sair
Дай
мне
руку,
давай
уйдем,
Pra
ver
o
sol
Чтобы
увидеть
солнце.
É
de
manhã,
vem
o
sol
Утро,
встает
солнце,
Mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
Но
капли
дождя,
что
упали
вчера,
Ainda
estão
a
brilhar
Все
еще
блестят,
Ainda
estão
a
dançar
Все
еще
танцуют
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
На
веселом
ветру,
который
приносит
мне
эту
песню.
Quero
que
você
me
dê
a
mão
Я
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
свою
руку,
Vamos
sair
por
aí
sem
pensar
Давай
уйдем
отсюда,
не
думая
No
que
foi
que
sonhei
О
том,
что
мне
снилось,
Que
chorei,
que
sofri
О
чем
я
плакала,
чем
страдала,
Pois
a
nossa
manhã
Ведь
наше
утро
Já
me
fez
esquecer
Уже
заставило
меня
забыть
обо
всем.
Me
dê
a
mão
vamos
sair
Дай
мне
руку,
давай
уйдем,
Pra
ver
o
sol
Чтобы
увидеть
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Dolores Duran, Portuguese Words By
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.