Текст и перевод песни Teresa Salgueiro - A Estrada
Voc
no
sabe
o
quanto
eu
caminhei
You
don't
know
how
much
I
walked
Pra
chegar
at
aqui
To
get
here
Percorri
milhas
e
milhas
antes
de
dormir
I
traveled
miles
and
miles
before
going
to
sleep
Eu
nem
cochilei
I
didn't
even
nap
Os
mais
belos
montes
escalei
I
climbed
the
most
beautiful
mountains
Nas
noites
escuras
de
frio
chorei,
ei,
ei,
ieh
On
dark,
cold
nights,
I
cried,
hey,
hey,
hey
Ei,
ei,
ei,
ei,
ei,
ei,
iehh
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Voc
no
sabe
o
quanto
eu
caminhei
You
don't
know
how
much
I
walked
Pra
chegar
at
aqui
To
get
here
Percorri
milhas
e
milhas
antes
de
dormir
I
traveled
miles
and
miles
before
going
to
sleep
Eu
nem
cochilei
I
didn't
even
nap
Os
mais
belos
montes
escalei
I
climbed
the
most
beautiful
mountains
Nas
noites
escuras
de
frio
chorei,
ei,
ei,
ie
On
dark,
cold
nights,
I
cried,
hey,
hey,
hey
Ei,
ei,
ei,
ei,
ei,
ei,
ie
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
A
vida
ensina
e
o
tempo
traz
o
tom
Life
teaches
and
time
brings
the
tone
Pra
nascer
uma
cano
To
give
birth
to
a
song
Com
a
f
no
dia
a
dia
encontro
a
soluo
With
faith
in
everyday
life,
I
find
the
solution
Encontro
a
soluo
I
find
the
solution
Quando
bate
a
saudade
eu
vou
pro
mar
When
longing
strikes,
I
go
to
the
sea
Fecho
os
meus
olhos
e
sinto
voc
chegar
I
close
my
eyes
and
feel
you
coming
Voc
chegar...
(psico,
psico,
psico)
You
are
arriving...
(crazy,
crazy,
crazy)
Quero
acordar
de
manh
do
teu
lado
I
want
to
wake
up
in
the
morning
by
your
side
E
aturar
qualquer
babado
And
put
up
with
any
drama
Vou
ficar
apaixonado
I'm
going
to
fall
in
love
No
teu
seio
aconchegado
In
your
cozy
bosom
Ver
voc
dormindo
e
sorrindo
Seeing
you
sleeping
and
smiling
Tudo
o
que
eu
quero
pra
mim
Everything
I
want
for
myself
Tudo
o
que
eu
quero
pra
mim
(quero)
Everything
I
want
for
myself
(want)
Quero
acordar
de
manh
do
teu
lado
I
want
to
wake
up
in
the
morning
by
your
side
E
aturar
qualquer
babado
And
put
up
with
any
drama
Vou
ficar
apaixonado
I'm
going
to
fall
in
love
No
teu
seio
aconchegado
In
your
cozy
bosom
Ver
voc
dormindo
to
lindo
Seeing
you
sleeping
so
beautifully
Tudo
o
que
eu
quero
pra
mim
Everything
I
want
for
myself
Tudo
o
que
eu
quero
pra
mim
Everything
I
want
for
myself
Voc
no
sabe
o
quanto
eu
caminhei
You
don't
know
how
much
I
walked
Pra
chegar
at
aqui
To
get
here
Percorri
milhas
e
milhas
antes
de
dormir
I
traveled
miles
and
miles
before
going
to
sleep
Eu
nem
cochilei
I
didn't
even
nap
Os
mais
belos
montes
escalei
I
climbed
the
most
beautiful
mountains
Nas
noites
escuras
de
frio
chorei,
ei,
ei,
ieh
On
dark,
cold
nights,
I
cried,
hey,
hey,
hey
Ei,
ei,
ei,
ei,
ei,
ei,
iehh,
ie,
ie,
ei,
ie,
ie
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(Diganaa,
diganaa)
oh,
oh,
(Diganaa,
diganaa)
oh,
oh,
Meu
caminho
s
meu
Pai
pode
mudar
My
Father
can
change
my
path
Meu
caminho
s
meu
Pai,
meu
caminho
s
meu
Pai
My
Father
can
change
my
path,
my
Father
can
change
my
path
(Diganaa,
diganaa)
oh,
(Diganaa,
diganaa)
oh,
Meu
caminho
s
meu
Pai
pode
mudar
My
Father
can
change
my
path
Meu
caminho
s
meu
Pai,
meu
caminho
s
meu
Pai
My
Father
can
change
my
path,
my
Father
can
change
my
path
(Diganaa,
diganaa)
(Diganaa,
diganaa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Filho, Paulo Gama, Andre De Farias, Marcos Da Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.