Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wulan Merindu
Wulan Sehnsucht
Sunyi
sepi
malam
tanpa
sinar
bulan
Stille,
einsame
Nacht
ohne
Mondenschein
Sesepi
diriku
sendiri
dalam
penantian
So
einsam
wie
ich
selbst
im
Warten
Tak
tahan
rasanya
gelora
di
jiwa
Unerträglich
tobt
die
Flut
in
meiner
Seele
Ingin
segera
bertemu
Ich
möchte
dich
bald
wiedersehen
Duhai
Kekasihku
Oh,
mein
Geliebter
Duhai
Pujaanku
Oh,
meine
Verehrung
Aku
rindu
kepadamu
Ich
sehne
mich
nach
dir
Sekian
lamanya
ku
memendam
rasa
So
lange
schon
verberge
ich
Gefühle
Tak
tertahan
lagi
rasa
gundah
di
dalam
dada
Nicht
länger
haltbar
diese
Qual
in
meiner
Brust
Teringat
dirimu,
terbayang
kau
s'lalu
Ich
denk
an
dich,
stets
bist
du
in
meinen
Gedanken
Setiap
malam-malamku
In
all
meinen
Nächten
Datanglah,
Sayangku
Komm
zu
mir,
mein
Schatz
Hadirlah,
Kasihku
Erscheine,
meine
Liebe
Wulan
ini
merindumu
Der
Mond
sehnt
sich
nach
dir
Betapa
indahnya
dunia
terasa
Wie
schön
wäre
diese
Welt
Bila
kau
ada
di
sisiku
Wenn
du
an
meiner
Seite
wärst
Alangkah
syahdunya,
seakan
terasa
Wie
wundersam,
es
fühlt
sich
an
Bagaikan
ku
di
alam
surga
Als
wär
ich
im
Paradies
Bawalah
diriku,
oh,
Sayang
Nimm
mich
mit,
oh
Schatz
Ku
ingin
selalu
bersamamu
Ich
will
stets
bei
dir
bleiben
Tak
sanggup
lagi
diri
ini
Ich
ertrag
es
nicht
mehr
Berpisah
denganmu,
Kasih
Von
dir
getrennt
zu
sein,
Liebling
Cintaku,
sayangku,
kasihku
Meine
Liebe,
mein
Schatz,
mein
Herz
Kuserahkan
hanya
kepadamu
Ich
schenke
es
nur
dir
allein
Semoga
Tuhan
merestui
Möge
Gott
es
segnen
Bahagia
selamanya
Damit
wir
ewig
glücklich
sind
Betapa
indahnya
dunia
terasa
Wie
schön
wäre
diese
Welt
Bila
kau
ada
di
sisiku
Wenn
du
an
meiner
Seite
wärst
Alangkah
syahdunya
seakan
terasa
Wie
wundersam,
es
fühlt
sich
an
Bagaikan
ku
di
alam
surga
Als
wär
ich
im
Paradies
Bawalah
diriku,
oh,
Sayang
Nimm
mich
mit,
oh
Schatz
Ku
ingin
selalu
bersamamu
Ich
will
stets
bei
dir
bleiben
Tak
sanggup
lagi
diri
ini
Ich
ertrag
es
nicht
mehr
Berpisah
denganmu,
Kasih
Von
dir
getrennt
zu
sein,
Liebling
Cintaku,
sayangku,
kasihku
Meine
Liebe,
mein
Schatz,
mein
Herz
Kuserahkan
hanya
kepadamu
Ich
schenke
es
nur
dir
allein
Semoga
Tuhan
merestui
Möge
Gott
es
segnen
Bahagia
selamanya
Damit
wir
ewig
glücklich
sind
Berdua
kita
s'lamanya
Zusammen
für
die
Ewigkeit
Bahagia
selamanya
Glücklich
für
immerdar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cucun Z
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.