Tereza Kerndlova - Nejsem tva - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tereza Kerndlova - Nejsem tva




Víš, je to dávno
Знаешь, это было так давно
Potkával jsem denně holku z protějšího domu
Я встречался с девушкой из соседнего дома каждый день.
Krásnou, myslím na ni pořád
Красавица, я все время думаю о ней.
Jako právě teď
Как сейчас
Jsem chycen, polapen
Я в ловушке, в ловушке.
Na dobro ztracen
Для хорошего потеряли
Tvoje oči jsou pevná síť
Твои глаза-неподвижная сеть.
Jsem do nich lapen
Я в них как в ловушке.
Toužím po od prvního okamžiku
Я тосковал по ней с самого начала.
Od první chvíle
С самого первого момента
Proč opouštíš, když jsem dosáh cíle
Почему ты оставляешь меня, когда я достиг своей цели?
Tolik let jsem čekal prolomím hráz
Я столько лет ждал, чтобы прорвать плотину.
Vrať se zpátky říkám
Возвращаться я говорю
Jen ti vstanu tváří v tvář
Я просто встану и посмотрю тебе в лицо
Usmíváš se, záříš
Ты улыбаешься, ты сияешь.
Vždycky jsi tak milá
Ты всегда такой милый.
Strašně roztomilá, hezká, veselá a živá
Ужасно милый, симпатичный, веселый и живой
Ale já, jenom nevím jak
Но я, я просто не знаю, как это сделать.
nechci, nevolám
Я не хочу, я не звоню.
nejsem tvá
Я больше не твоя
Ty jsi dával a brala
Ты дал, а я взял.
Ale to vážně nejde
Но я больше не могу этого делать.
Tak nech prosím jít
Так что, пожалуйста, отпусти меня.
Je pozdě, vážně věř mi
Уже слишком поздно, поверь мне.
Tak nech být
Так что оставь меня в покое
Ty jsi dával a brala
Ты дал, а я взял.
Ale to vážně nejde
Но я больше не могу этого делать.
Tak nech prosím jít
Так что, пожалуйста, отпусти меня.
Je pozdě, je pozdě
Слишком поздно, слишком поздно.
nechci bejt dál sám
Я больше не хочу быть одна.
Den jako každej jinej
Такой же день, как и любой другой
Opět kráčíš sama
Ты снова идешь один.
Jsem nahlodán, odhodlán
Я грызу, полон решимости
Ústa otvírám, usmívá se
Я открываю рот, он улыбается.
Opět ze nevycházej slova
Опять же, слова не выходят из меня
Chi ji zpátky
Чи Джи вернулся
Jsem nervózní
Я нервничаю.
Zkouším to znova
Я пытаюсь снова
Vím, že je to ona
Я знаю, что это она.
Klepe se mi celé tělo
Все мое тело дрожит.
nedokážu vyslovit to co by se mi chtělo
Я больше не могу сказать, чего хочу.
Vím, že nechce
Я знаю, что он больше не хочет меня.
Toho moje vědomí se bojí
Вот чего боится мое сознание
Stále někde v koutku doufám
Все еще где-то в углу, я надеюсь
že o stále stojí
что они все еще заботятся обо мне
Ale já, jenom nevím jak
Но я, я просто не знаю, как это сделать.
nechci, nevolám
Я не хочу, я не звоню.
nejsem Tvá
Я больше не твоя
Ty jsi dával a brala
Ты дал, а я взял.
Ale to vážně nejde
Но я больше не могу этого делать.
Tak nech prosím jít
Так что, пожалуйста, отпусти меня.
Je pozdě, vážně věř mi
Уже слишком поздно, поверь мне.
Tak nech být
Так что оставь меня в покое
Ty jsi dával a brala
Ты дал, а я взял.
Ale to vážně nejde
Но я больше не могу этого делать.
Tak nech prosím jít
Так что, пожалуйста, отпусти меня.
Je pozdě, je pozdě
Слишком поздно, слишком поздно.
nechci bejt dál sám
Я больше не хочу быть одна.
Ale já, jenom nevím jak
Но я, я просто не знаю, как это сделать.
nechci, nevolám
Я не хочу, я не звоню.
nejsem Tvá
Я больше не твоя
Ty jsi dával a brala
Ты дал, а я взял.
Ale to vážně nejde
Но я больше не могу этого делать.
Tak nech prosím jít
Так что, пожалуйста, отпусти меня.
Je pozdě, vážně věř mi
Уже слишком поздно, поверь мне.
Tak nech být
Так что оставь меня в покое
Ty jsi dával a brala
Ты дал, а я взял.
Ale to vážně nejde
Но я больше не могу этого делать.
Tak nech prosím jít
Так что, пожалуйста, отпусти меня.
Je pozdě, je pozdě
Слишком поздно, слишком поздно.
nechci bejt dál sám
Я больше не хочу быть одна.
Ty jsi dával a brala
Ты дал, а я взял.
Ale to vážně nejde
Но я больше не могу этого делать.
Tak nech prosím jít
Так что, пожалуйста, отпусти меня.
Je pozdě, vážně věř mi
Уже слишком поздно, поверь мне.
Tak nech být
Так что оставь меня в покое
Ty jsi dával a brala
Ты дал, а я взял.
Ale to vážně nejde
Но я больше не могу этого делать.
Tak nech prosím jít
Так что, пожалуйста, отпусти меня.
Je pozdě, je pozdě
Слишком поздно, слишком поздно.
Ale já, jenom nevím jak
Но я, я просто не знаю, как это сделать.
nechci, nevolám
Я не хочу, я не звоню.
nejsem Tvá
Я больше не твоя
Víš, je to dávno
Знаешь, это было так давно
Potkával jsem denně holku z protějšího domu
Я встречался с девушкой из соседнего дома каждый день.
Krásnou, myslím na ni pořád
Красавица, я все время думаю о ней.
Jako právě teď
Как сейчас





Авторы: David Godsend, J-five, Josef Rotrekl, Rene Mayer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.