Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Tereza Kesovija
C'Est Ma Chanson
Перевод на русский
Tereza Kesovija
-
C'Est Ma Chanson
Текст и перевод песни Tereza Kesovija - C'Est Ma Chanson
Скопировать текст
Скопировать перевод
L′hiver,
le
vent,
la
pluie
Зима,
ветер,
дождь
Chantent
leur
mélodie
Поют
свою
мелодию
La
brume
ou
le
soleil
Туман
или
солнце
A
mes
yeux,
c'est
pareil
На
мой
взгляд,
это
то
же
самое
Ne
cherchez
pas
pourquoi
Не
спрашивайте,
почему
Tout
est
si
beau
pour
moi
Для
меня
все
так
прекрасно
Pourquoi
ce
gris
pays
Почему
эта
серая
страна
Prend
des
airs
d′Italie
Вылетает
из
Италии
Et
moi,
je
m'imagine
А
я
представляю
себе
Heureuse
dans
la
nuit
Счастливая
в
ночи
Que
mille
mandolines
Что
тысяча
мандолин
Jouent
pour
ma
reverie
Играйте
для
моей
мечты
Tout,
toute
la
terre
Все,
вся
земля
A
composé
cette
chanson
pour
toi
Сочинил
эту
песню
для
тебя
L'oiseau
et
la
riviere
Птица
и
река
L′avait
chantée
bien
avant
moi
Пел
ее
задолго
до
меня.
Ce
sont
des
mots
de
tous
les
jours
Это
повседневные
слова
Pourtant
ce
sont
des
mots
d′amour
Тем
не
менее,
это
слова
любви
L'amour,
c′est
ma
chanson
Любовь-это
моя
песня.
Quatre
saisons
la
chanteront
pour
toi
Четыре
сезона
споют
ее
для
тебя
L'hiver,
le
vent,
la
pluie
Зима,
ветер,
дождь
Chantent
leur
mélodie
Поют
свою
мелодию
La
brume
ou
le
soleil
Туман
или
солнце
A
mes
yeux,
c′est
pareil
На
мой
взгляд,
это
то
же
самое
Ne
cherchez
pas
pourquoi
Не
спрашивайте,
почему
Tout
est
si
beau
pour
moi
Для
меня
все
так
прекрасно
Pourquoi
ce
gris
pays
Почему
эта
серая
страна
Prend
des
airs
d'Italie
Вылетает
из
Италии
Et
moi,
je
m′imagine
А
я
представляю
себе
Heureuse
dans
la
nuit
Счастливая
в
ночи
Que
mille
mandolines
Что
тысяча
мандолин
Jouent
pour
ma
reverie
Играйте
для
моей
мечты
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Mojih 45 Skalina
дата релиза
11-09-2005
1
Katedrala
2
C'Est Ma Chanson
3
Moja Posljednja I Prva Ljubavi
4
Muzika i Ti
5
Pjesma Tipkačice
6
Put U Raj
7
Uvijek Vraćam Se Tu
8
Uvijek Će Biti Pjesma
9
Konavle Moje
10
Konavle Lijepo
11
Dubrovačka Zvona
12
PRED TVOJIM VRATIMA
13
Nikad Te Nisan Prokljela
14
I Ni Me Stra
15
Ti Si Moj Grijeh
16
Naša Ljubav
17
Prijatelji Stari Gdje Ste
18
C'Est Mon Pays, Mon Amour
19
Con Sordino
20
Budim Se Sretna
21
Je Suis Nee Ce Jour La
22
Dalmatinko
23
Je Te Reparlerai D'Amour
24
Odgovorila Rošča Zalataja
25
Je L'aime, Je L'aime - Đelem, Đelem
26
Va Pensiero
27
Aranjuez-Tambourin
28
Send In The Clowns - Nek Uđe Clown
29
Demain
30
Cviće Moje
31
Tu Viens De Tres Loin - Dolaziš Izdaleka
32
Ne Me Dis Pas - Ne Reci Mi
33
Nono, Dobri Moj Nono
34
Sunčane Fontane
35
La Chanson De Lara - Larina Pjesma
36
Nemam Te
37
Popevka Za Ljubav
38
Četiri Haljine
39
Parkovi
40
Parkovi
41
Djelić Sekunde
42
Tvoj Glas
43
Kad Se Jednom Vratiš Ti
44
Govori Tiše
45
Rusticana
46
Sreću Čine Stvari Male
47
Zaboravi Ako Možeš
48
STARE LJUBAVI
49
Zapjevajmo Prijatelji
50
Sve Se Vraća, Sve Se Plaća
51
Na Stradunu
52
Mladosti, Moja Lijepa Radosti
53
Ja Sam Pjesma
54
Na Kušinu
55
Promenade
56
Sutra Je Novi Dan
57
Nije Mi, Nije Lako
58
Tajna Života
59
Pronađi Put
60
Molim Te, Ostani
61
Ljudi
62
MOJA POSLJEDNJA I PRVA LJUBAV
63
Forca Maestro
Еще альбомы
Moja Splitska Ljeta
2018
Moja Splitska Ljeta
2018
Moja Splitska Ljeta
2018
Original Album Collection
2018
Live A L'Olympia - Paris
2018
Live a L'Olympia - Paris
2018
La maison du printemps
2016
Quand le jour se lèvera
2016
50 Originalnih Pjesama
2015
Ostavi Me Tu
2015
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.